Pedro Paulo & Alex - Do Nada (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Paulo & Alex - Do Nada (Ao Vivo)




Tava tudo indo bem, tudo como deveria ser, brigas que não tem, o errado e o certo ninguém vai saber
Да все хорошо, все как и должно быть, споры, нет, неправильно, и уверен, никто не будет знать
Esse fogo do amor... sempre alguém vai se queimar
Этот огонь любви... всегда кто-то будет гореть
Esse é o risco que você criou
Это риск, который вы создали
E do nada você me abandonou
И ничего вы меня бросили
Olha o jeito que eu tô, que eu sou que eu vou
Выглядит так, что я я, что я, что я буду
perder minha vida por quem não me calor
потерять мою жизнь для тех, кто не дает мне тепло
Olha como é que eu
Смотрит, как я вчера
Tava tudo indo bem, tudo como deveria ser
Да все хорошо, все как и должно быть
brigas que não tem, o errado e o certo ninguém vai saber
споры, не имеет, и неправильно, и уверен, никто не будет знать
Esse fogo do amor... sempre alguém vai se queimar
Этот огонь любви... всегда кто-то будет гореть
Esse é o risco que você criou
Это риск, который вы создали
E do nada você me abandonou
И ничего вы меня бросили
Olha o jeito que eu tô, que eu sou que eu vou
Выглядит так, что я я, что я, что я буду
Perder minha vida por quem não me calor
Потерять мою жизнь для тех, кто не дает мне тепло
E do nada você me abandonou
И ничего вы меня бросили
Olha o jeito que eu tô, que eu sou que eu vou
Выглядит так, что я я, что я, что я буду
Perder minha vida por quem não me calor
Потерять мою жизнь для тех, кто не дает мне тепло
E do nada você me abandonou
И ничего вы меня бросили
Olha o jeito que eu tô, que eu sou que eu vou
Выглядит так, что я я, что я, что я буду
Perder minha vida por quem não me calor
Потерять мою жизнь для тех, кто не дает мне тепло
E do nada você me abandonou
И ничего вы меня бросили
Olha o jeito que eu tô, que eu sou que eu vou
Выглядит так, что я я, что я, что я буду
Perder minha vida por quem não me calor
Потерять мою жизнь для тех, кто не дает мне тепло
Olha como é que eu
Смотрит, как я вчера





Writer(s): raphael soares, rodolfo alessi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.