Paroles et traduction Pedro Piedra - Lima
Mira!
El
vuelo
partió
para
Lima,
no
hay
vuelta
atrás
Смотри!
Рейс
на
Лиму
улетел,
пути
назад
нет.
Gira,
conoces
muy
bien
la
salida,
¿por
qué
esperar?
Оборачивайся,
ты
прекрасно
знаешь
выход,
зачем
ждать?
No
quiero
verte
a
mi
regreso.
Не
хочу
видеть
тебя
по
возвращении.
Elige
un
par
de
cosas,
llévatelas
lejos
Выбери
пару
вещей,
забери
их
подальше
Y
sólo
mira,
el
sol
nunca
brilla
aquí
en
Lima
И
просто
смотри,
солнце
здесь,
в
Лиме,
никогда
не
светит
Y
no
está
mal
И
это
неплохо
Sabes,
que
culpas
de
todo
a
la
línea
Знаешь,
ты
во
всем
винишь
эту
линию
Y
es
un
servicio
decente
А
это
вполне
приличный
сервис
No
me
verás
cuando
regrese,
me
perderé
entre
la
gente
Ты
не
увидишь
меня,
когда
я
вернусь,
я
затеряюсь
среди
людей
No
es
crimen
si
no
hay
testigo,
arrasar
con
lo
prometido
Не
преступление,
если
нет
свидетелей,
разрушить
обещанное
Dejémosle
al
tiempo
que
corrija
este
camino
Позволим
времени
исправить
этот
путь
No
es
crimen
si
no
hay
testigo,
acabar
con
lo
corrompido
Не
преступление,
если
нет
свидетелей,
покончить
с
порочным
Lima
está
nublada
mientras,
yo
la
cruzo
sin
destino
oohh
Лима
окутана
облаками,
пока
я
пересекаю
ее
без
цели,
о-о-о
Puedes
rellenar
con
frases
hechas
tu
intimo
diario
Можешь
заполнять
свой
личный
дневник
заезженными
фразами
Y
no
está
mal
И
это
неплохо
Ordenar
tu
vida
con
mensajes
baratos
de
radio
Упорядочивать
свою
жизнь
с
помощью
дешевых
радио-посланий
Y
no
está
mal
И
это
неплохо
Quieres
elegir,
dónde
naufragar
Ты
хочешь
выбрать,
где
потерпеть
кораблекрушение
Siempre
habrá
algún
escenario
en
que
podrás
actuar
Всегда
найдется
сцена,
на
которой
ты
сможешь
сыграть
No
me
verás
cuando
regrese,
me
perderé
entre
la
gente
Ты
не
увидишь
меня,
когда
я
вернусь,
я
затеряюсь
среди
людей
No
es
crimen
si
no
hay
testigo,
arrasar
con
lo
prometido
Не
преступление,
если
нет
свидетелей,
разрушить
обещанное
Dejémosle
al
tiempo
que
corrija
este
camino
Позволим
времени
исправить
этот
путь
No
es
crimen
si
no
hay
testigo,
acabar
con
lo
corrompido
Не
преступление,
если
нет
свидетелей,
покончить
с
порочным
Lima
está
nublada
mientras,
yo
la
cruzo
sin
destino
oohh
Лима
окутана
облаками,
пока
я
пересекаю
ее
без
цели,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): álvaro Díaz
Album
Emanuel
date de sortie
24-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.