Pedro Qualy feat. brTT - Seis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Qualy feat. brTT - Seis




Seis
Шесть
Nóis é muito, muito, muito sauce
У нас много, много, много крутости
Foda-se as roupa verdadeira ou falsa
Плевать на одежду, настоящая она или поддельная
Nóis vai junto para qualquer fita
Мы будем вместе в любой ситуации
Se tiver calçado ou se tiver descalço
В обуви или босиком
Aqui não tem nenhum escudeiro
Здесь нет оруженосцев
Aqui ninguém vai julgar você
Здесь тебя никто не осудит
E se julgar vai para o cemitério
А если осудит, отправится на кладбище
De Felipe aqui é o TT
Из Филиппе здесь только TT
Eu vou lucrar mais de 100K esse mês
Я заработаю больше 100 тысяч в этом месяце
Pra desfilar com os irmãozin′ de M3
Чтобы покрасоваться с братками на M3
Qual que vai ser o destino dessa vez?
Куда мы отправимся на этот раз?
Cerveja no bar, pagodin' e pá?
Пиво в баре, пагоде, и все такое?
Quem sabe até a lancha em Angra dos Reis
Может, даже на яхте в Ангра-дус-Рейс?
Seus muros protegem os outros de entrar ou você mesmo de sair?
Твои стены защищают других от входа или тебя саму от выхода?
E aí? Me diz se é assim memo′ que tu vai levar a vida e ser feliz
Ну? Скажи мне, неужели ты так и собираешься прожить жизнь и быть счастливой?
Quem espera a liberdade não é digno dela
Кто ждет свободы, тот ее не достоин
Então é isso é a liberdade que me espera
Значит, вот и все, это свобода, которая меня ждет
Eu vou lucrar mais de 100K esse mês
Я заработаю больше 100 тысяч в этом месяце
Pra desfilar com os irmãozin' de M3
Чтобы покрасоваться с братками на M3
Qual que vai ser o destino dessa vez?
Куда мы отправимся на этот раз?
(Why Luci? Sorry, sorry, sorry) respeita o rato
(Why Luci? Sorry, sorry, sorry) уважай крысу
Os cara querem que eu me aposente
Хотят, чтобы я ушел на пенсию
Os riscos na cara eu vou contar
Риски на лице я пересчитаю
Na Forbes o pai até presente
В Forbes отец уже присутствует
Arrasta pra cima pra eu te ensinar
Листай вверх, я тебя научу
Entrei nessa porra e não teve atalho
Вошел в эту хрень и не было коротких путей
Não tinha nada hoje eu voo alto
Не было ничего, сегодня я летаю высоко
De mente blindada sabe que eu não falho
С бронированным разумом, знаешь, что я не подведу
Eu vim do bueiro, cria do asfalto
Я вышел из канализации, дитя асфальта
Feedado de Jinx sabe te metralho
Раскормленный Джинкс, знаешь, я тебя расстреляю
Sou o camisa nove, é jogador caro
Я номер девять, дорогой игрок
Se bate de frente sabe que eu não paro
Если столкнешься лоб в лоб, знай, что я не остановлюсь
Vocês são bebê, então respeita caralho
Вы все еще дети, так что уважайте, черт возьми
Cheguei no hype, esse é meu type
Добыл хайп, это мой типаж
Peita da respeita e tênis da Nike
Футболка уважения и кроссовки Nike
Chegando bolado, rodando o machado
Пришел крутой, вращаю топор
Eles risco não o passado
Они видят только риск, не видят прошлого
Cria do RJ não sou estrangeiro
Вырос в Рио, я не иностранец
Se me ver na mira fica ligeiro
Если увидишь меня в прицеле, сразу уноси ноги
Enquanto no ninho tu ainda crescendo
Пока ты еще растешь в гнезде
A minha passiva é fazer dinheiro
Моя пассивка - делать деньги
Sorrateiro tipo Twitch
Скрытный, как Твич
Fica em choque, surrender aos 20
В шоке, сдаешься на 20-й
Você escolhe Draven, Ez' ou Jhin
Ты выбираешь Дрейвена, Эза или Джина
Não passa da lane, moleque é tilt
Не пройдешь линию, пацан тильтует
Falando em tilt eu passo a visão
Кстати о тильте, я даю обзор
Solo queue BR é assombração
Соло-очередь в Бразилии - это кошмар
Enquanto tu se irrita mais uma vez
Пока ты снова раздражаешься
Eu coloco mais um prêmio na mão
Я получаю еще один приз
Tudo que eu fiz foi pela família, pelo meu avô e claro por vocês
Все, что я сделал, было ради семьи, ради моего деда и, конечно, ради вас
Eu dei o sangue e a vida por isso, desacreditaram não uma vez
Я отдал за это кровь и жизнь, в меня не верили не раз
Mais um split sabe quem é
Еще один сплит, знаешь, кто это
Se quiser dou aula para vocês
Если хочешь, дам тебе урок
E se der pala ainda te tilto
А если дашь слабину, еще и затильтую
tenho cinco cblol, tsc seis
У меня уже пять CBLOL, тсс, шесть
Pentakil brTT (eu não paro não)
Пентакилл brTT не остановлюсь)
Eu vou lucrar mais de 100K esse mês
Я заработаю больше 100 тысяч в этом месяце
Pra desfilar com os irmãozin′ de M3
Чтобы покрасоваться с братками на M3
Qual que vai ser o destino dessa vez?
Куда мы отправимся на этот раз?
Cerveja no bar, pagodin′ e pá?
Пиво в баре, пагоде, и все такое?
Quem sabe até a lancha em Angra dos Reis
Может, даже на яхте в Ангра-дус-Рейс?
Eu vou lucrar mais de 100K esse mês
Я заработаю больше 100 тысяч в этом месяце
Pra desfilar com os irmãozin' de M3
Чтобы покрасоваться с братками на M3
Qual que vai ser o destino dessa vez?
Куда мы отправимся на этот раз?
Em primeiro lugar é o Pedro Qualy e o brTT ei, yeah
На первом месте Pedro Qualy и brTT эй, yeah





Pedro Qualy feat. brTT - Seis - Single
Album
Seis - Single
date de sortie
23-07-2021

1 Seis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.