Pedro Ródriguez - Amor Oculto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Ródriguez - Amor Oculto




Amor Oculto
Тайная любовь
Vivo triste y amargado con una pena en mi alma
Живу в печали и горечи, с болью в душе,
Que no me deja tranquilo
Которая не даёт мне покоя.
No quisiera demostrar
Не хотел бы показывать
El sufrimiento en que vivo
Страдания, в которых живу,
Porque es que a mi me da pena con toditos mis amigos.
Потому что мне стыдно перед всеми моими друзьями.
Vivo triste y amargado con una pena en mi alma
Живу в печали и горечи, с болью в душе,
Que no me deja tranquilo
Которая не даёт мне покоя.
No quisiera demostrar
Не хотел бы показывать
El sufrimiento en que vivo
Страдания, в которых живу,
Porque es que a mi me da pena con toditos mis amigos.
Потому что мне стыдно перед всеми моими друзьями.
que tu me has traicionado, oye mujer
Я знаю, ты предала меня, послушай, женщина,
Y me hago el desentendido
А я делаю вид, что не замечаю,
Ya que no puedo dejarte, no puedo dejarte ni un momento en el olvido.
Ведь я не могу оставить тебя, не могу забыть тебя ни на мгновение.
que tu me has traicionado, oye mujer
Я знаю, ты предала меня, послушай, женщина,
Y me hago el desentendido
А я делаю вид, что не замечаю,
Ya que no puedo dejarte, no puedo dejarte ni un momento en el olvido.
Ведь я не могу оставить тебя, не могу забыть тебя ни на мгновение.
No quiero que nadie sepa morenita de mi vida
Я не хочу, чтобы кто-то знал, смуглянка моей жизни,
El error que has cometido,
Об ошибке, которую ты совершила.
Yo prefiero soportar
Я предпочитаю терпеть
Amarguras y martirios y aguantar en silencio con tal tu sigas conmigo
Горечь и муки, и молча сносить всё, лишь бы ты оставалась со мной.
No quiero que nadie sepa amorcito de mi alma
Я не хочу, чтобы кто-то знал, любовь моей души,
El error que has cometido
Об ошибке, которую ты совершила.
Yo prefiero soportar
Я предпочитаю терпеть
Amarguras y martirios y aguantar en silencio con tal tu sigas conmigo
Горечь и муки, и молча сносить всё, лишь бы ты оставалась со мной.
Tu tenías tu amor oculto, tu amor oculto muy bien yo lo he comprendido
У тебя была тайная любовь, тайная любовь, я всё прекрасно понял.
Tu respeto para mi, sinceramente en el mundo no ha nacido.
Твоё уважение ко мне, честно говоря, в этом мире не родилось.
Tu tenías tu amor oculto, tu amor oculto
У тебя была тайная любовь, тайная любовь,
Muy bien yo lo he comprendido
Я всё прекрасно понял.
Tu respeto para mi, ay para
Твоё уважение ко мне, ах, ко мне,
En el mundo no ha nacido.
В этом мире не родилось.





Writer(s): Juan Carlos Gutierrez Garces


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.