Pedro Salomão - Sapatilha Preta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Salomão - Sapatilha Preta




Sapatilha Preta
Черная балетка
Tudo se parece tão pequeno agora
Всё кажется таким незначительным сейчас,
Meu valioso orgulho não vale mais
Моя ценная гордость больше ничего не стоит.
O frio que chegou quando você foi embora
Холод, наступивший после твоего ухода,
Fez desaparecer minha preciosa paz
Заставил исчезнуть мой драгоценный покой.
Eu me pego pensando em você
Я ловлю себя на мысли о тебе,
No sorriso que abria ao me ver
О твоей улыбке, которая расцветала, когда ты видела меня.
Eu observo a praça, não tem a mesma graça, porquê...
Я смотрю на площадь, но она уже не та, потому что...
A sapatilha preta que deixou aqui
Черная балетка, которую ты оставила здесь,
E as suas caretas nas fotos do show
И твои гримасы на фотографиях с концерта.
Você sempre insistia no que assistir
Ты всегда настаивала на том, что будем смотреть,
E capotava mas dizia que amou
И засыпала, но говорила, что понравилось.
O vazio que deixou na minha cama
Пустота, которую ты оставила в моей постели,
Onde está o som da sua risada?
Где звук твоего смеха?
Será que ela está bem?
Интересно, как ты там?
Eu quero que saiba
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Que eu me pego pensando em você
Что я ловлю себя на мысли о тебе,
No sorriso que abria ao me ver
О твоей улыбке, которая расцветала, когда ты видела меня.
Eu observo a praça, não tem a mesma graça, porquê...
Я смотрю на площадь, но она уже не та, потому что...
Eu me pego pensando em você
Я ловлю себя на мысли о тебе,
No sorriso que abria ao me ver
О твоей улыбке, которая расцветала, когда ты видела меня.
Eu observo a praça, não tem a mesma graça
Я смотрю на площадь, но она уже не та,
Porque não tem você comigo aqui
Потому что тебя нет рядом со мной.
Eu observo a praça, não tem a mesma graça
Я смотрю на площадь, но она уже не та,
Porque não tem você comigo aqui
Потому что тебя нет рядом со мной.





Writer(s): Pedro Salomão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.