Paroles et traduction Pedro Sampaio - Alvorada dos Pássaros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alvorada dos Pássaros
Birdsong at Dawn
Hoje
eu
me
recordo
das
manhãs
Today
I
recall
the
mornings
Bem
antes
do
sol
sair
Even
before
the
sun
came
out
Saía
pra
vadiar
I
would
go
out
to
laze
around
Tomar
banho
na
cachoeira
To
bathe
in
the
waterfall
O
arco-íris
a
colorir
o
céu
The
rainbow
colors
the
sky
As
flores
sorrindo
ao
se
abrir
The
flowers
smile
as
they
open
Ao
lado
cantava
o
colibri
Beside
me,
a
hummingbird
sings
O
dia
já
amanheceu
Daylight
is
breaking
Vá
convidar
a
passarada
Go
invite
the
birds
Pra
me
fazer
alvorada
To
give
me
a
serenade
Em
homenagem
ao
novo
dia
In
honor
of
this
new
day
Não
se
esqueça
de
convidar
o
sabiá
Don't
forget
to
invite
the
thrush
Araponga,
a
rainha
do
lugar
The
oropendola,
the
queen
of
the
place
O
papagaio
mestre
que
vai
vir
discursar
The
master
parrot
who
will
come
to
speak
Hoje
eu
me
recordo
das
manhãs
Today
I
recall
the
mornings
Bem
antes
do
sol
sair
Even
before
the
sun
came
out
Saía
pra
vadiar
I
would
go
out
to
laze
around
Tomar
banho
na
cachoeira
To
bathe
in
the
waterfall
O
arco-íris
a
colorir
o
céu
The
rainbow
colors
the
sky
As
flores
sorrindo
ao
se
abrir
The
flowers
smile
as
they
open
Ao
lado
cantava
o
colibri
Beside
me,
a
hummingbird
sings
O
dia
já
amanheceu
Daylight
is
breaking
Vá
convidar
a
passarada
Go
invite
the
birds
Pra
me
fazer
alvorada
To
give
me
a
serenade
Em
homenagem
ao
novo
dia
In
honor
of
this
new
day
Não
se
esqueça
de
convidar
o
sabiá
Don't
forget
to
invite
the
thrush
Araponga,
a
rainha
do
lugar
The
oropendola,
the
queen
of
the
place
O
papagaio
mestre
que
vai
vir
discursar
The
master
parrot
who
will
come
to
speak
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.