Pedro Sampaio - Patativa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Sampaio - Patativa




Patativa
Пататива
Nasceu no mato, na serra de Santana
Родился в чаще, там, в горах Сантаны,
Numa pequena choupana, no sertão do Ceará
В небольшой хижине, в пустыне Сеары,
Viveu na roça, onde criou nove filhos
Жил в деревне, где вырастил девятерых детей,
Se mantendo nesse trilho até a morte chegar
Следуя этому пути до самой смерти.
Falou da vida do caboclo sertanejo
Говорил о жизни простого сельского жителя,
Cantando a dor e o desejo de um dia isso acabar
Воспевая боль и желание, чтобы однажды это закончилось,
Um sonhador que respirava a liberdade
Мечтатель, дышавший свободой,
Contando a realidade do sertão que está
Рассказывая о реальности здешней пустыни.
A poesia, sua arma verdadeira
Поэзия, его истинное оружие,
Atravessou a fronteira, foi até o além-mar
Пересекла границу, достигла заморских стран,
Chegando à França, um artista sem ter nome
Добравшись до Франции, художник без имени,
Teve estudado em Sorbonne o seu verso popular
Изучал в Сорбонне свой народный стих.
Esse poeta mesmo não sendo letrado
Этот поэт, хоть и неграмотный,
Foi completo iluminado pela luz da sua
Был полностью озарён светом своей веры,
Seu verso triste hoje chora de saudade
Его грустный стих сегодня плачет от тоски
Do poeta da verdade, Patativa do Assaré
По поэту правды, Патативе из Ассаре.
Poeta, cantor de rua
Поэт, уличный певец,
Que na cidade nasceu
Что в городе родился,
Cante a cidade que é sua
Пой о городе, который твой,
Eu canto o sertão que é meu
Я пою о пустыне, которая моя.
Poeta, cantor de rua
Поэт, уличный певец,
Que na cidade nasceu
Что в городе родился,
Cante a cidade que é sua
Пой о городе, который твой,
Eu canto o sertão que é meu
Я пою о пустыне, которая моя.
Esse poeta mesmo não sendo letrado
Этот поэт, хоть и неграмотный,
Foi completo iluminado pela luz da sua
Был полностью озарён светом своей веры,
Seu verso triste hoje chora de saudade
Его грустный стих сегодня плачет от тоски
Do poeta da verdade, Patativa do Assaré
По поэту правды, Патативе из Ассаре.
Poeta, cantor de rua
Поэт, уличный певец,
Que na cidade nasceu
Что в городе родился,
Cante a cidade que é sua
Пой о городе, который твой,
Eu canto o sertão que é meu
Я пою о пустыне, которая моя.
Poeta, cantor de rua
Поэт, уличный певец,
Que na cidade nasceu
Что в городе родился,
Cante a cidade que é sua
Пой о городе, который твой,
Eu canto o sertão que é meu
Я пою о пустыне, которая моя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.