Pedro Suárez-Vértiz - Estoy cansado de llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Estoy cansado de llorar




Estoy cansado de llorar
I'm tired of crying
Cuando escucho una canción
When I hear a song
De esas que hablan del ayer
Of those that talk of yesterday
Siento que todo es verdad
I feel that everything is true
Y comienzo a entristecer
And I begin to feel sad
Ella pronto dijo: Adiós
She soon said: Goodbye
Y sin más ni más, se fue
And without further ado, she left
El dolor que hay en mi voz
The pain in my voice
Es intenso y no se ve
Is intense and invisible
Ahora debo aceptar
Now I must accept
Que en ella no estoy
That I am not in her
¿Quién me querrá mañana?
Who will love me tomorrow?
Estoy cansado de llorar
I'm tired of crying
Ya no puedo más amarla tanto así
I can't love her that much anymore
Tan dentro de mí, tan dentro de
So deep inside me, so deep inside me
Dime pronto por favor
Tell me quickly, please
¿Qué es lo que no estuvo bien?
What went wrong?
Aunque que este dolor
Even though I know this pain
No me dejará entender
Won't let me understand
Esto escapa a mi control
This is beyond my control
Ya no puedo estar en pie
I can't stand anymore
El amor me destrozó
Love destroyed me
El amor es no volver
Love is never coming back
Ahora debo aceptar
Now I must accept
Que en ella no estoy
That I am not in her
¿Quién me querrá mañana?
Who will love me tomorrow?
Estoy cansado de llorar
I'm tired of crying
Ya no puedo más amarla tanto así
I can't love her that much anymore
Tan dentro de mí, tan dentro de
So deep inside me, so deep inside me
Estoy cansado de llorar
I'm tired of crying
Ya no puedo más amarla tanto así
I can't love her that much anymore
Tan dentro de mí, tan dentro de
So deep inside me, so deep inside me
Si me quieres ayudar
If you want to help me
Anda envíale una flor
Go send her a flower
Que me terminé de olvidar
That I have forgotten
Que me parta el corazón
That broke my heart
Solo así podré dormir
Only then will I be able to sleep
Sin tener una ilusión
Without having an illusion
Ya no lo que es vivir
I don't know what it is to live anymore
Ya no qué es lo que soy, no, oh-oh
I don't know what I am anymore, no, oh-oh
Oh-oh, uh-uh-uh...
Oh-oh, uh-uh-uh...





Writer(s): Pedro Suárez-vértiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.