Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Estoy cansado de llorar
Estoy cansado de llorar
I'm tired of crying
Cuando
escucho
una
canción
When
I
hear
a
song
De
esas
que
hablan
del
ayer
Of
those
that
talk
of
yesterday
Siento
que
todo
es
verdad
I
feel
that
everything
is
true
Y
comienzo
a
entristecer
And
I
begin
to
feel
sad
Ella
pronto
dijo:
Adiós
She
soon
said:
Goodbye
Y
sin
más
ni
más,
se
fue
And
without
further
ado,
she
left
El
dolor
que
hay
en
mi
voz
The
pain
in
my
voice
Es
intenso
y
no
se
ve
Is
intense
and
invisible
Ahora
sí
debo
aceptar
Now
I
must
accept
Que
en
ella
no
estoy
That
I
am
not
in
her
¿Quién
me
querrá
mañana?
Who
will
love
me
tomorrow?
Estoy
cansado
de
llorar
I'm
tired
of
crying
Ya
no
puedo
más
amarla
tanto
así
I
can't
love
her
that
much
anymore
Tan
dentro
de
mí,
tan
dentro
de
mí
So
deep
inside
me,
so
deep
inside
me
Dime
pronto
por
favor
Tell
me
quickly,
please
¿Qué
es
lo
que
no
estuvo
bien?
What
went
wrong?
Aunque
sé
que
este
dolor
Even
though
I
know
this
pain
No
me
dejará
entender
Won't
let
me
understand
Esto
escapa
a
mi
control
This
is
beyond
my
control
Ya
no
puedo
estar
en
pie
I
can't
stand
anymore
El
amor
me
destrozó
Love
destroyed
me
El
amor
es
no
volver
Love
is
never
coming
back
Ahora
sí
debo
aceptar
Now
I
must
accept
Que
en
ella
no
estoy
That
I
am
not
in
her
¿Quién
me
querrá
mañana?
Who
will
love
me
tomorrow?
Estoy
cansado
de
llorar
I'm
tired
of
crying
Ya
no
puedo
más
amarla
tanto
así
I
can't
love
her
that
much
anymore
Tan
dentro
de
mí,
tan
dentro
de
mí
So
deep
inside
me,
so
deep
inside
me
Estoy
cansado
de
llorar
I'm
tired
of
crying
Ya
no
puedo
más
amarla
tanto
así
I
can't
love
her
that
much
anymore
Tan
dentro
de
mí,
tan
dentro
de
mí
So
deep
inside
me,
so
deep
inside
me
Si
me
quieres
ayudar
If
you
want
to
help
me
Anda
envíale
una
flor
Go
send
her
a
flower
Que
me
terminé
de
olvidar
That
I
have
forgotten
Que
me
parta
el
corazón
That
broke
my
heart
Solo
así
podré
dormir
Only
then
will
I
be
able
to
sleep
Sin
tener
una
ilusión
Without
having
an
illusion
Ya
no
sé
lo
que
es
vivir
I
don't
know
what
it
is
to
live
anymore
Ya
no
sé
qué
es
lo
que
soy,
no,
oh-oh
I
don't
know
what
I
am
anymore,
no,
oh-oh
Oh-oh,
uh-uh-uh...
Oh-oh,
uh-uh-uh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez-vértiz
Album
Amazonas
date de sortie
12-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.