Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Ponerme a Volar
Yo
nunca
tiré
migajas
en
el
camino
I
never
dropped
crumbs
along
the
path,
Y
ahora
no
tengo
señales
para
volver
And
now
I
have
no
trace
of
my
way
back.
Seguí
al
corazón
y
arruiné
mi
destino
I
followed
my
heart,
messing
up
my
destiny,
Estoy
destrozado
por
una
mujer
I'm
torn
apart
by
a
woman.
Y
al
dormir
sueño
que
estoy
con
ella
en
otro
lugar
And
as
I
sleep,
I
dream
I'm
with
her
in
another
place,
Pero
al
despertar
veo
que
no
es
verdad
But
when
I
wake
up,
I
see
it's
not
real
Nunca
había
amado
como
a
ella
Never
have
I
loved
someone
like
her,
Nunca
habían
jugado
a
amarme
así
Never
had
someone
played
with
me
this
way.
La
brújula
del
amor
me
llevó
a
las
tinieblas
The
compass
of
love
led
me
into
the
dark,
Por
pensar
en
ella
me
olvidé
de
mí
Thinking
of
her,
I
forgot
myself.
Y
al
dormir
sueño
que
estoy
con
ella
en
otro
lugar
And
as
I
sleep,
I
dream
I'm
with
her
in
another
place,
Pero
al
despertar
veo
que
no
es
verdad
But
when
I
wake
up,
I
see
it's
not
real.
Sé,
sé
sufrir
pero
este
dolor
me
hace
delirar
I
know
how
to
suffer,
but
this
pain
makes
me
crazy,
Quiero
elevarme
y
ponerme
a
volar
I
want
to
get
higher
and
take
flight.
Ponerme
a
volar
Take
flight.
Ponerme
a
volar
Take
flight.
¿Dónde
están
las
llaves
de
ese
mundo
nuevo?
Where
are
the
keys
to
that
new
world?
Dime,
¿dónde
está
esa
puerta
que
no
puedo
ver?
Tell
me,
where
is
that
door
I
can't
see?
Cuando
al
corazón
se
le
rompen
los
frenos
When
its
brakes
let
go
of
heart,
Eso
no
le
gusta
a
ninguna
mujer
No
woman
likes
that.
Y
al
dormir
sueño
que
estoy
con
ella
en
otro
lugar
And
as
I
sleep,
I
dream
I'm
with
her
in
another
place,
Pero
al
despertar
veo
que
no
es
verdad
But
when
I
wake
up,
I
see
it's
not
real.
Sé,
sé
sufrir,
pero
este
dolor
me
hace
delirar
I
know
how
to
suffer,
but
this
pain
makes
me
crazy,
Quiero
elevarme
y
ponerme
a
volar
I
want
to
get
higher
and
take
flight.
Y
al
dormir
sueño
que
estoy
con
ella
en
otro
lugar
And
as
I
sleep,
I
dream
I'm
with
her
in
another
place.
Quiero
elevarme
y
ponerme
a
volar
I
want
to
get
higher
and
take
flight.
Ponerme
a
volar...
Take
flight...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez-vértiz
Album
Amazonas
date de sortie
12-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.