Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Se te pararían los pelos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se te pararían los pelos
Волосы встанут дыбом
Si
supieras
cuántos
secretos
Если
бы
ты
знала,
сколько
секретов
Viven
en
mi
corazón
Хранится
в
моем
сердце,
Si
supieras
cuántas
mujeres
Если
бы
ты
знала,
сколько
женщин
Se
excitan
con
una
canción
Возбуждаются
от
одной
песни,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Si
supieras
cuántas
botellas
Если
бы
ты
знала,
сколько
бутылок
De
vino
tomé
cuando
volé
a
Japón
Вина
я
выпил,
когда
летел
в
Японию,
Si
supieras
cuántas
personas
Если
бы
ты
знала,
сколько
людей
Se
tocan
en
el
ascensor
Прикасаются
друг
к
другу
в
лифте,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Esa
es
la
vida
real
Такова
реальная
жизнь
En
el
mundo
real
В
реальном
мире,
Ya
no
hay
lugar
para
el
amor
Здесь
больше
нет
места
для
любви.
Si
supieras
cuántas
personas
Если
бы
ты
знала,
сколько
людей
Se
mueren
de
la
depresión
Умирают
от
депрессии,
Y
salen
todos
los
días
И
каждый
день
выходят
Sonriendo
en
la
televisión
Улыбаясь,
на
телевидение,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Esa
es
la
vida
real
Такова
реальная
жизнь
En
el
mundo
real
В
реальном
мире,
Ya
no
hay
lugar
para
el
amor
Здесь
больше
нет
места
для
любви.
Esa
es
la
vida
real
Такова
реальная
жизнь
En
el
mundo
real
В
реальном
мире,
Ya
no
hay
lugar
para
el
amor
Здесь
больше
нет
места
для
любви.
Si
supieras
que
uno
no
olvida
Если
бы
ты
знала,
что
никто
не
забывает
El
primer
disco
que
se
compró
Первый
купленный
диск,
Si
supieras
cuántos
cantantes
Если
бы
ты
знала,
сколько
певцов
Hacían
antes
rock
and
roll
Раньше
играли
рок-н-ролл,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом,
Se
te
pararían
los
pelos
У
тебя
волосы
встали
бы
дыбом.
Si
supieras
cuántas
mujeres
Если
бы
ты
знала,
сколько
женщин
Se
casan
sin
saber
por
qué
Выходят
замуж,
не
зная
зачем,
Y
luego
van
al
gimnasio
А
потом
идут
в
спортзал,
A
que
les
muestren
qué
es
el
punto
G
Чтобы
им
показали,
что
такое
точка
G.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez-vértiz
Album
Amazonas
date de sortie
12-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.