Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Como Las Mariposas
Como Las Mariposas
Как бабочки
Como
las
mariposas
Как
бабочки
Hermosa
te
veo
venir
Прекрасная,
я
вижу,
ты
идешь
Esas
piernas
preciosas,
ah
Эти
прелестные
ножки,
ах
Son
toditas
para
mí
Они
все
мои
Dime
cosas
graciosas
Расскажи
мне
что-нибудь
смешное
Tú
sabes
hacerme
reír
Ты
умеешь
меня
рассмешить
Cintura
deliciosa,
ah
Прекрасная
талия,
ах
Quiero
morir
junto
a
ti
Я
хочу
умереть
вместе
с
тобой
Uh,
me
enamoro,
me
enamoro
de
ella
Ха,
я
влюбляюсь,
я
влюбляюсь
в
нее
Tanto
que
disparo
y
llego
a
las
estrellas
Так
сильно,
что
я
взлетаю
к
звездам
No
me
alcanza
memoria
У
меня
не
хватает
памяти
Para
poder
resistir
Чтобы
выдержать
Los
espasmos
de
gloria,
ah
Вспышки
славы,
ах
Que
tú
me
haces
sentir
Которыми
ты
одаряешь
меня
Quiero
que
muerdas
mi
boca
Хочу,
чтобы
ты
поцеловала
меня
в
губы
Quiero
que
me
hagas
sufrir
Хочу,
чтобы
ты
заставила
меня
страдать
Quiero
verte
muy
loca,
ah
Я
хочу
видеть
тебя
безумной,
ах
Quiero
tus
uñas
sentir
Хочу
почувствовать
твои
ногти
Uh,
me
enamoro,
me
enamoro
de
ella
Ха,
я
влюбляюсь,
я
влюбляюсь
в
нее
Tanto
que
disparo
y
llego
a
las
estrellas
Так
сильно,
что
я
взлетаю
к
звездам
Vienes
y
vas
frente
a
mí,
mujer
preciosa
Ты
приходишь
и
уходишь,
женщина
прекрасная
Mi
sangre
ya
va
a
hervir
Моя
кровь
закипает
Mis
manos
ya
se
frotan
Мои
руки
уже
потирают
Tus
imágenes
flotan
Твои
образы
витают
Vienen
y
van
frente
a
mí
Приходят
и
уходят
Nuestros
cuerpos
rebotan,
ah
Наши
тела
соприкасаются,
ах
Porque
te
mueves
así
Потому
что
ты
так
двигаешься
Uh,
me
enamoro,
me
enamoro
de
ella
Ха,
я
влюбляюсь,
я
влюбляюсь
в
нее
Tanto
que
disparo
y
llego
a
las
estrellas
Так
сильно,
что
я
взлетаю
к
звездам
Vienes
y
vas
frente
a
mí,
mujer
preciosa
Ты
приходишь
и
уходишь,
женщина
прекрасная
Mi
sangre
ya
va
a
hervir
Моя
кровь
закипает
Mis
manos
ya
se
frotan
Мои
руки
уже
потирают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez-vértiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.