Pedro Suárez-Vértiz - Marilo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Marilo




Marilo
Марило
Tíralo Pedro
Давай, Педро
Me encantabas Mariló (lalalá, lalalalalá)
Ты мне так нравилась, Марило (ляляля, ляляляляля)
De Perú pa' España niño (lalalá, lalalalá, lalála)
Из Перу в Испанию, детка (ляляля, ляляляля, ляляля)
La conexión con sabor, ¡tíralo!
Связь со вкусом, давай!
Ya no quiero hoteles
Я больше не хочу отелей
Ni salir de copas
И ходить по барам
Yo no quiero besos
Я не хочу поцелуев
Besos sin valor
Бессмысленных поцелуев
Yo no quiero un cuerpo
Я не хочу тела
De fin de semana
На выходные
Yo no quiero sexo
Я не хочу секса
Solo quiero amor
Я хочу только любви
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Hoy te llama mi corazón
Сегодня тебя зовет мое сердце
Hoy te llaman mis sentimientos
Сегодня тебя зовут мои чувства
Necesito esa sensación
Мне нужно это ощущение
La sensación inocente
Ощущение невинности
La sensación de tenerte
Ощущение обладания тобой
Mariló, Mariló, Mariló
Марило, Марило, Марило
Hoy te llamo yo
Сегодня я зову тебя
Somos
Мы
Una montaña rusa
Американские горки
Que no retrocede
Которые не идут назад
Ella era mi amor
Она была моей любовью
Yo era pequeñito, oh-oh
Я был маленьким, о-о
O ella era muy alta
Или она была очень высокой
Nos dábamos besos
Мы целовались
En el ascensor, oh-oh-oh
В лифте, о-о-о
Me encantabas Mariló
Ты мне так нравилась, Марило
Hoy te llama mi corazón (hoy te llamo)
Сегодня тебя зовет мое сердце (сегодня я зову тебя)
Hoy te llaman mis sentimientos (mis sentimientos y mi amor)
Сегодня тебя зовут мои чувства (мои чувства и моя любовь)
Necesito esa sensación
Мне нужно это ощущение
La sensación inocente
Ощущение невинности
La sensación de tenerte
Ощущение обладания тобой
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Solo sueño con Mariló
Мне только снится Марило
Quisiera verte otra vez
Я хотел бы увидеть тебя снова
Hoy te llaman mis sentimientos
Сегодня тебя зовут мои чувства
Te llaman ellos, te llamo yo
Зовут они, зову я
Hoy te llama mi corazón
Сегодня тебя зовет мое сердце
(Mi corazón quiere tu amor)
(Мое сердце хочет твоей любви)
(Mi corazón quiere tu amor)
(Мое сердце хочет твоей любви)
Sola, pa' que no esté sola
Одна, чтобы ты не была одна
Te canto desde el alma y sin temor hasta Lola
Я пою тебе от души и без страха, даже Лола
Puede mover la cola marido, mujer
Может вилять хвостом, муж, жена
Hasta que rompas la ola, hasta el amanecer
Пока ты не сломаешь волну, до рассвета
La vida te engaña
Жизнь обманывает тебя
Y piensas que creces
И ты думаешь, что растешь
Termina la infancia
Детство заканчивается
Y eso es lo mejor
И это лучшее, что есть
Compré una guitarra
Я купил гитару
Me volví un bandido
Я стал бандитом
Conocí mujeres
Я встретил женщин
Mi vida cambió
Моя жизнь изменилась
¿Dónde estabas Mariló?
Где ты была, Марило?
Hoy te llama mi corazón (hoy te llama)
Сегодня тебя зовет мое сердце (сегодня зовет)
Hoy te llaman mis sentimientos (mis sentimientos)
Сегодня тебя зовут мои чувства (мои чувства)
Necesito esa sensación
Мне нужно это ощущение
Mariló-ó-ó-ó-ó
Марило-о-о-о-о
Solo sueño con Mariló (sueño contigo mi amor)
Мне только снится Марило (снится ты, моя любовь)
Hoy te llaman mis sentimientos
Сегодня тебя зовут мои чувства
Hoy te llama mi corazón
Сегодня тебя зовет мое сердце
La montaña rusa no va hacia atrás
Американские горки не едут назад
La vida no retrocede...
Жизнь не идет назад...





Writer(s): Pedro Suárez-vértiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.