Pedro Suárez-Vértiz - Nadia (Bonus Track, Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Nadia (Bonus Track, Single Version)




Nadia (Bonus Track, Single Version)
Надя (Бонус-трек, Сингл версия)
Hoy me he dormido sin querer
Сегодня я заснул не желая того
Hoy nadie me ha venido a ver
Сегодня никто не пришёл меня проведать
Soy la semilla que la lluvia aún no ha regado
Я семя, которое дождь ещё не полил
Hoy he perdido sin saber
Сегодня я проиграл, сам не зная как
Hoy no hay abrigo de mujer
Сегодня нет женской ласки
que un destino sin dolor me ha sido negado
Я знаю, что судьба без боли мне не дана
Son las heridas del amor todo lo que cargo
Раны любви всё, что я несу
Pero suelo soñar y no despertar
Но я обычно мечтаю и не просыпаюсь
Hoy no he salido, solo ayer
Сегодня я не выходил, только вчера
Hoy no hay motivo, ¿no lo ves?
Сегодня нет причины, разве ты не видишь?
que el efecto del dolor te hace más humano
Я знаю, что боль делает тебя более человечным
Dios, infinita soledad la que me ha tocado
Боже, какая бесконечная одиночество мне выпала
Pero suelo soñar y no despertar
Но я обычно мечтаю и не просыпаюсь
Pero suelo soñar y no despertar
Но я обычно мечтаю и не просыпаюсь
Hoy solo quiero enloquecer
Сегодня я просто хочу сойти с ума
Hoy solo quiero no entender
Сегодня я просто хочу ничего не понимать





Writer(s): Pedro Suárez-vértiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.