Paroles et traduction Pedro Suárez-Vértiz - Nadia (Bonus Track, Single Version)
Nadia (Bonus Track, Single Version)
Надя (Бонус-трек, Сингл версия)
Hoy
me
he
dormido
sin
querer
Сегодня
я
заснул
не
желая
того
Hoy
nadie
me
ha
venido
a
ver
Сегодня
никто
не
пришёл
меня
проведать
Soy
la
semilla
que
la
lluvia
aún
no
ha
regado
Я
семя,
которое
дождь
ещё
не
полил
Hoy
he
perdido
sin
saber
Сегодня
я
проиграл,
сам
не
зная
как
Hoy
no
hay
abrigo
de
mujer
Сегодня
нет
женской
ласки
Sé
que
un
destino
sin
dolor
me
ha
sido
negado
Я
знаю,
что
судьба
без
боли
мне
не
дана
Son
las
heridas
del
amor
todo
lo
que
cargo
Раны
любви
— всё,
что
я
несу
Pero
suelo
soñar
y
no
despertar
Но
я
обычно
мечтаю
и
не
просыпаюсь
Hoy
no
he
salido,
solo
ayer
Сегодня
я
не
выходил,
только
вчера
Hoy
no
hay
motivo,
¿no
lo
ves?
Сегодня
нет
причины,
разве
ты
не
видишь?
Sé
que
el
efecto
del
dolor
te
hace
más
humano
Я
знаю,
что
боль
делает
тебя
более
человечным
Dios,
infinita
soledad
la
que
me
ha
tocado
Боже,
какая
бесконечная
одиночество
мне
выпала
Pero
suelo
soñar
y
no
despertar
Но
я
обычно
мечтаю
и
не
просыпаюсь
Pero
suelo
soñar
y
no
despertar
Но
я
обычно
мечтаю
и
не
просыпаюсь
Hoy
solo
quiero
enloquecer
Сегодня
я
просто
хочу
сойти
с
ума
Hoy
solo
quiero
no
entender
Сегодня
я
просто
хочу
ничего
не
понимать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez-vértiz
Album
Amazonas
date de sortie
11-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.