Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podré Cambiar
Ich Kann Mich Ändern
Dices
que
solo
te
miro
atrás
Du
sagst,
ich
sehe
dich
nur
von
hinten
an
Me
dices
que
soy
un
anormal
Du
sagst
mir,
ich
sei
nicht
normal
Pretendes,
jamás,
jamás
Du
erwartest,
niemals,
niemals
Que
olvide
mi
deseo
carnal
Dass
ich
mein
fleischliches
Verlangen
vergesse
No
entiendes
Du
verstehst
nicht
Que
de
eso
estamos
todos
acá
Dass
wir
deshalb
alle
hier
sind
Tu
cuerpo
es
un
derroche
Dein
Körper
ist
eine
Pracht
Trasero
sobrenatural
Übernatürlicher
Hintern
Me
enfermas
en
la
noche
Du
machst
mich
verrückt
in
der
Nacht
Me
tengo
que
tranquilizar
Ich
muss
mich
beruhigen
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
te
miro
en
la
mañana
Wenn
ich
dich
am
Morgen
ansehe
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
muerdo
bajo
tu
espalda
Wenn
ich
dich
unterhalb
des
Rückens
beiße
Que
es
bella
tu
personalidad
Dass
deine
Persönlichkeit
schön
ist
Poder
verte
sin
tener
que
babear,
¡hey!
Dich
ansehen
zu
können,
ohne
sabbern
zu
müssen,
hey!
Tu
cuerpo
es
un
derroche
Dein
Körper
ist
eine
Pracht
Trasero
sobrenatural
Übernatürlicher
Hintern
Me
enfermas
en
la
noche
Du
machst
mich
verrückt
in
der
Nacht
Me
tengo
que
tranquilizar
Ich
muss
mich
beruhigen
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Porque
me
dices
soy
demente
Weil
du
sagst,
ich
sei
verrückt
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
lamo
bajo
tu
vientre
Wenn
ich
dich
unterhalb
des
Bauches
lecke
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
te
asalto
en
la
mañana
Wenn
ich
dich
am
Morgen
überfalle
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
muerdo
bajo
tu
espalda
Wenn
ich
dich
unterhalb
des
Rückens
beiße
Tu
cuerpo
es
un
derroche
Dein
Körper
ist
eine
Pracht
Trasero
sobrenatural
Übernatürlicher
Hintern
Me
enfermas
en
la
noche
Du
machst
mich
verrückt
in
der
Nacht
Me
tengo
que
tranquilizar
Ich
muss
mich
beruhigen
A
veces
ser
tu
ángel
guardián
Manchmal
dein
Schutzengel
zu
sein
Difícil,
jamás,
nunca
Schwierig,
niemals,
nie
Luchar
contra
mi
yo
natural,
no,
no,
no
Gegen
mein
natürliches
Ich
zu
kämpfen,
nein,
nein,
nein
Tu
cuerpo
es
un
derroche
Dein
Körper
ist
eine
Pracht
Trasero
sobrenatural
Übernatürlicher
Hintern
Me
enfermas
en
la
noche
Du
machst
mich
verrückt
in
der
Nacht
Me
tengo
que
tranquilizar
Ich
muss
mich
beruhigen
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Dices
que
soy
un
demente
Du
sagst,
ich
sei
verrückt
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
lamo
bajo
tu
vientre
Wenn
ich
dich
unterhalb
des
Bauches
lecke
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
me
prendo
de
tu
espalda
Wenn
ich
mich
an
deinem
Rücken
festklammere
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
muerdo
todos
tus
labios
Wenn
ich
all
deine
Lippen
beiße
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Me
encanta
ser
un
indecente
Ich
liebe
es,
unanständig
zu
sein
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando
me
aplasto
entre
tus
senos
Wenn
ich
mich
zwischen
deine
Brüste
drücke
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
Cuando,
¿qué
me
falta?,
¿qué
me
falta?
Wenn,
was
fehlt
noch?,
was
fehlt
noch?
Podré
cambiar,
podré
cambiar,
pero
es
lento
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
ändern,
aber
es
geht
langsam
¡Ah,
tu
boca!,
¡ahí
voy!
Ah,
dein
Mund!,
Da
komme
ich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Suárez Vertiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.