Paroles et traduction Pedro Vargas & Benny Moré - Perdón (Remastered)
Perdón (Remastered)
Прощение (Remastered)
Vida
de
mi
vida
Жизнь
моей
жизни
Si
es
que
te
he
faltado
Если
я
тебя
обидел
Cariñito
amado
Любимая
моя
Ángel
adorado
Ангел
мой
обожаемый
Dame
tu
perdón
Прости
меня
Habrá
quien
te
quiera
Найдется
кто-то,
кто
полюбит
тебя
De
tu
amor
y
el
mío
Твоей
любви
и
моей
El
dolor
que
ansío
Боль,
которую
я
жажду
Es
que
el
amor
mío
Это
то,
что
моя
любовь
Llora
por
tu
amor
Плачет
по
твоей
любви
Si
sabes
que
te
quiero
(si
sabes
que
te
quiero)
Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
(если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя)
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Que
tú
eres
el
anhelo
(que
tú
eres
la
esperanza)
Что
ты
- стремление
(что
ты
- надежда)
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
Ven
calma
mi
sufrir
(la
dicha
que
se
alcanza)
Приди,
успокой
мои
страдания
(счастье,
которое
достигается)
Con
un
poco
de
amor
Каплей
любви
Con
un
poco
de
amor
Каплей
любви
Que
es
todo
lo
que
ansía
Которая
- все,
чего
жаждет
Que
es
todo
lo
que
ansía
Которая
- все,
чего
жаждет
Mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Si
sabes
que
te
quiero
(si
sabes
que
te
quiero)
Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
(если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя)
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Con
todo
el
corazón
Всем
сердцем
Que
tú
eres
el
anhelo
(que
tú
eres
la
esperanza)
Что
ты
- стремление
(что
ты
- надежда)
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
De
mi
única
ilusión
Моей
единственной
мечты
Ven
calma
mi
sufrir
(la
dicha
que
se
alcanza)
Приди,
успокой
мои
страдания
(счастье,
которое
достигается)
Con
un
poco
de
amor
Каплей
любви
Con
un
poco
de
amor
Каплей
любви
Que
es
todo
lo
que
ansía
Которая
- все,
чего
жаждет
Que
es
todo
lo
que
ansía
Которая
- все,
чего
жаждет
Mi
pobre
corazón
Мое
бедное
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores Cordova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.