Pedro Vargas - Amor Con Amor Se Paga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Vargas - Amor Con Amor Se Paga




Amor Con Amor Se Paga
Love Is Paid with Love
Por tu culpa, mujer por tu culpa
Because of you, woman, because of you
Este amor que te tengo divaga
This love I have for you wanders
Lo rompites por ser insoluta
You broke it by being so rude
Y por eso la pena me embriaga.
And that's why sorrow fills me up.
Prometiste que nada ni nadie
You promised that nothing and no one
Este amor de los dos rompería,
Would break this love between us,
Fuiste puerta sin chapa ni llave
You were a door without a lock or key
A pesar que me diste la vida.
Even though you gave me life.
Amor con amor se paga
Love is paid with love
Y algún día te cobrare,
And one day I'll charge you,
Si hoy tu tración me amarra
If today your betrayal binds me
Como hombre me aguantaré.
As a man I'll endure it.
Pero anda con mucho tiento
But be very careful
Y mira por donde vas,
And watch where you go,
Que las heridas que siento
Because the wounds I feel
Con otro las pagarás.
You'll repay with someone else.
Despacito entraste en mi alma
You stole into my soul softly
Como se entra en la carne una daga
Like a dagger entering flesh
Me rompites mi vida y mi calma
You tore apart my life and my peace
Pero amor con amores se pagan
But love is paid with love
Andaras por veredas ajenas
You'll wander strange paths
Y tendrás mucho más que conmigo
And you'll have much more than with me
Pero el mundo esta lleno de penas
But the world is full of sorrows
Y esas penas serán tu castigo.
And those sorrows will be your punishment.
Amor con amor se paga
Love is paid with love
Y algún día te cobraré,
And one day I'll charge you,
Si hoy tu tración me amarra
If today your betrayal binds me
Como hombre me aguantaré.
As a man I'll endure it.





Writer(s): Jose Ramon Florez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.