Pedro Vargas - El reloj - Digitally Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Vargas - El reloj - Digitally Remastered




El reloj - Digitally Remastered
The Clock - Digitally Remastered
Reloj no marques las horas
Clock, don't mark the hours
porque voy a enloquecer
Because I'm going crazy
ella se ira para siempre
She's going to leave forever
cuando amanezca otra vez
When dawn breaks again
Nomas nos queda esta noche
We only have tonight left
para vivir nuestro amor
To live our love
y tu tic-tac me recuerda
And your tick-tock reminds me
mi irremediable dolor
Of my irremediable pain
Reloj deten tu camino
Clock, stop your journey
porque porque mi vida se apaga
Because because my life is fading
ella ella es la estrella
She she is the star
que alumbra mi ser
Who lights up my being
yo yo sin su amor no soy nada
I I without her love am nothing
Deten el tiempo en tus manos
Stop time in your hands
haz esta noche perpetua
Make this night perpetual
para que nunca se vaya de mi
So that she will never leave me
para que nunca amanezca
So that it will never dawn
Reloj deten tu camino
Clock, stop your journey
porque mi vida se apaga
Because my life is fading
ella es la estrella
She is the star
que alumbra mi ser
Who lights up my being
yo yo sin su amor no soy nada
I I without her love am nothing
Deten el tiempo en tus manos
Stop time in your hands
haz esta noche perpetua
Make this night perpetual
para que nunca se vaya de mi
So that she will never leave me
para que nunca amanezca
So that it will never dawn
para que nunca amanezca
So that it will never dawn
para que nunca nunca amanezca
So that it will never never dawn





Writer(s): Roberto Cantoral Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.