Pedro Vargas - Espérame en el cielo (remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Vargas - Espérame en el cielo (remastered)




Espérame en el cielo (remastered)
Жди меня на небесах (ремастеринг)
Espérame en el cielo, corazón,
Жди меня на небесах, любимая,
Si es que te vas primero.
Если ты уйдешь первой.
Espérame, que pronto yo me iré
Жди меня, я скоро приду
Ahí donde estés.
Туда, где ты будешь.
Espérame en el cielo, corazón,
Жди меня на небесах, любимая,
Si es que te vas primero.
Если ты уйдешь первой.
Espérame, que pronto yo me iré
Жди меня, я скоро приду,
Para empezar de nuevo.
Чтобы начать всё сначала.
Nuestro amor es tan grande
Наша любовь так велика
Y tan grande, que nunca termina;
И так велика, что никогда не кончается;
Y esta vida es tan corta y no basta
И эта жизнь так коротка и недостаточна
Para nuestro idilio.
Для нашего романа.
Por eso yo te pido una vez más
Поэтому я прошу тебя еще раз
Me esperes en el cielo,
Ждать меня на небесах,
Y ahí entre nubes de algodón
И там, среди облаков, словно хлопка,
Haremos nuestro nido.
Мы совьём наше гнездо.
¡Espérame en el cielo, corazón!
Жди меня на небесах, любимая!





Writer(s): lopez vidal



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.