Pedro Vargas - La Negra Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Vargas - La Negra Noche




La Negra Noche
Чёрная ночь
La negra noche, tendió su manto
Чёрная ночь распростёрла свой плащ
Surgió la niebla, murió la luz
Туман возник, свет погас
Y en las tinieblas de mi alma triste
И в безднах моей печальной души
Como una estrella brotaste tú.
Как звезда, ты возникла.
Ven ilumina la herida senda
Приди, освети израненный путь
Por donde vaga loca ilusión.
По которому бродит безумное ожидание.
Dame tan solo una esperanza
Дай мне лишь надежду
Que fortifique mi corazón.
Что укрепит моё сердце.
Cuando en las noches
Когда в ночи
Nace el rocío
Рождается роса
Y en los jardines
И в садах
Nace la flor
Распускается цветок
Así en mi alma niña adorada
Так и в моей душе, обожаемая,
Nació mi amor.
Родилась моя любовь.
Ya veo que asoma
Вот уже вижу, что показалось
Tras la ventana
За окном
Tu rostro de ángel
Твоё ангельское лицо
Encantador
Прелестное
Siento la dicha.
Чувствую блаженство.
Dentro de mi alma no hay tinieblas
В моей душе больше нет тьмы
Ya no hay tinieblas, ya salió el sol.
Уже нет тьмы, уже взошло солнце.
Cuando en las noches
Когда в ночи
Nace el rocío
Рождается роса
Y en los jardines
И в садах
Nace la flor
Распускается цветок
Así en mi alma niña adorada
Так и в моей душе, обожаемая,
Nació mi amor.
Родилась моя любовь.
Ya veo que asoma
Вот уже вижу, что показалось
Tras la ventana
За окном
Tu rostro de ángel
Твоё ангельское лицо
Encantador
Прелестное
Siento la dicha.
Чувствую блаженство.
Dentro de mi alma no hay tinieblas
В моей душе больше нет тьмы
Ya no hay tinieblas, ya salió el sol
Уже нет тьмы, уже взошло солнце





Writer(s): Emilio D. Uranga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.