Paroles et traduction Pedro Vargas - No Pidas Imposible
No Pidas Imposible
Don't Ask the Impossible
Escuchate
esta
letrita
hermano...
Listen
to
these
lyrics,
brother...
No
pidas
que
desde
el
cielo
caiga
tu
dinero
porro
Don't
ask
for
your
money
to
fall
from
the
sky,
dude
Y
que
seria
sinico
como
negar
el
rencor
And
it
would
be
cynical
to
deny
the
resentment
No
pidas
que
el
amor
no
te
haga
tomar
decisiones
Don't
ask
that
love
doesn't
make
you
make
decisions
No
pidas
que
no
nasca
si
no
usaste
los
condones
Don't
ask
it
not
to
be
born
if
you
didn't
use
condoms
Razones
que
el
corazon
entiende
comprendes
Reasons
the
heart
understands,
you
see
Cosechaz
lo
que
siembras
nose
porque
te
sorprendes
You
reap
what
you
sow,
I
don't
know
why
you're
surprised
La
duda
ofende
la
verdad
duele
Doubt
offends,
truth
hurts
Causa
y
efecto
son
la
fisica
que
viven
nuestras
pieles
Cause
and
effect
are
the
physics
that
our
skins
live
Fieles,
Infieles,
Casa
o
Moteles
Faithful,
Unfaithful,
Home
or
Motels
La
droga
o
los
papeles
Aungustia
o
desibeles
Drugs
or
papers,
Anxiety
or
decibels
Tu
eliges
los
caminos
pero
no
esperes
que
todo
You
choose
the
paths,
but
don't
expect
everything
Te
salga
viento
en
popa
y
te
proteja
de
ese
lodo
To
be
smooth
sailing
and
protect
you
from
that
mud
Que
es
la
frustracion,
That
is
frustration,
Todos
tenemos
un
don,
Todos
tenemos
un
clon
We
all
have
a
gift,
We
all
have
a
clone
Todos
con
una
opcion,
no
pidas
que
sin
esfuerzo
tu
aproveches
Everyone
with
an
option,
don't
ask
that
without
effort
you
take
advantage
La
ocacion
y
si
de
cora
no
lo
sientes
se
sincero
y
no
pidas
Perdon
The
occasion
and
if
you
don't
feel
it
from
the
heart,
be
sincere
and
don't
ask
for
Forgiveness
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
No
vivo
la
fantasia
tengo
propia
identidad
I
don't
live
in
fantasy,
I
have
my
own
identity
Ya
no
creo
en
el
Mesias
tengo
mas
fé
en
mi
habilidad
I
no
longer
believe
in
the
Messiah,
I
have
more
faith
in
my
ability
Porque
nada
va
a
cambiar
no
pidad
mas
de
lo
que
esperas
Because
nothing
is
going
to
change,
don't
ask
for
more
than
you
expect
Ya
no
hay
posibilidad
la
gente
se
desespera
There
is
no
possibility
anymore,
people
are
desperate
Pides
por
mas
dinero
porque
en
realidad
no
alcanza
You
ask
for
more
money
because
in
reality
it's
not
enough
Pides
por
la
igualdad
y
no
hay
equilibrio
en
la
balanza
You
ask
for
equality
and
there
is
no
balance
on
the
scale
Mi
juventud
avanza
con
lazos
de
confianza
My
youth
progresses
with
bonds
of
trust
Choques
de
manos
y
abrazos
y
un
temazo
es
la
esperanza
Handshakes
and
hugs
and
a
great
song
is
hope
Concepto
de
venganza
de
rap
no
de
sustancia
Concept
of
revenge
of
rap,
not
of
substance
No
pido
mas
que
esto
pa'
dejarte
un
enseñanza
I
don't
ask
for
more
than
this
to
leave
you
a
lesson
Ojos
rojos
con
ojeras
como
piojo
mi
bandera
Red
eyes
with
dark
circles,
like
a
louse
my
flag
Con
la
ley
20Mil
tomando
la
Delantera
With
the
law
20
thousand
taking
the
lead
Rap
Skill
en
tu
frontera
cuidando
mi
trinchera
Rap
Skill
on
your
border
guarding
my
trench
Represento
a
los
de
aqui
donde
un
buen
beat
me
supera
I
represent
those
from
here
where
a
good
beat
surpasses
me
Como
quieres
que
no
quiera
si
esto
altera
el
paladar
How
do
you
want
me
not
to
want
if
this
alters
the
palate
Con
ganas
de
comer
y
nunca
parar
de
rapiar
With
the
desire
to
eat
and
never
stop
rapping
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
Aunque
te
esfuerzes
mucho
no
podras
ni
conseguirlo
Even
if
you
try
hard,
you
won't
be
able
to
achieve
it
Solo
somos
como
el
fuego
estamos
a
punto
de
estinguirlos
We
are
only
like
fire,
we
are
about
to
be
extinguished
Ya
no
me
quedan
fuerzas
para
aguantar
la
balanza
I
have
no
strength
left
to
hold
the
balance
Son
excesos
de
confianza
pa
poder
llenar
mi
panza
It
is
excessive
confidence
to
be
able
to
fill
my
belly
Sin
pedir
lo
imposible
no
importando
lo
tangible
Without
asking
the
impossible,
no
matter
how
tangible
Impredecible
fue
el
destino
de
este
legado
audible
The
destiny
of
this
audible
legacy
was
unpredictable
Deja
tu
alma
libre
y
disponible
esa
wea
si
que
es
posible
Leave
your
soul
free
and
available,
that
shit
is
possible
Ya
que
el
dinero
de
un
muerto
es
dinero
invisible
Since
a
dead
man's
money
is
invisible
money
Ni
la
fe
ni
la
esperanza
ni
con
buena
crianza
Neither
faith
nor
hope
nor
good
upbringing
Se
avansaran
los
pasos
si
no
tranzas
Steps
will
not
be
taken
if
you
do
not
deal
Ni
que
tu
el
rosario
beses
y
le
brindes
la
alabanza
Not
even
if
you
kiss
the
rosary
and
offer
it
praise
La
vida
Cansa
y
el
Tiempo
pasa
Life
is
tiring
and
time
passes
Lo
que
no
pasan
son
las
rimas,
Adrenalina
Bombo
y
caja
encima
What
do
not
pass
are
the
rhymes,
Adrenaline,
bass
drum
and
snare
on
top
Dolor
de
guata
estando
en
la
tarima
Stomach
ache
while
on
stage
Lima
tu
emociones
antes
de
pedirnos
disculpa
Lima
your
emotions
before
apologizing
to
us
Tu
sinismo
se
percibe
y
te
expulsamos
con
trifulca
Your
cynicism
is
perceived
and
we
expel
you
with
a
brawl
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
Pide
que
el
mundo
se
mueva
Ask
for
the
world
to
move
Pide
que
el
sol
no
alumbre
Ask
for
the
sun
not
to
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANK DOMINGUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.