Paroles et traduction Pedro Vargas - Nuestros Recuerdos (The Way We Were)
Memories
light
the
corners
of
my
mind
Воспоминания
освещают
уголки
моего
разума.
Misty
water-colored
memories
of
the
way
we
were
Туманные
акварельные
воспоминания
о
том,
какими
мы
были.
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Разбросанные
фотографии
улыбок,
которые
мы
оставили
позади.
Smiles
we
gave
to
one
another
for
the
way
we
were
Мы
дарили
друг
другу
улыбки
за
то,
какими
мы
были.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Если
бы
у
нас
был
шанс
сделать
все
это
снова
...
Tell
me,
would
we?
Скажи,
а
мы
могли
бы?
Memories
may
be
beautiful
and
yet
Воспоминания
могут
быть
прекрасны
и
все
же
What's
too
painful
to
remember
Что
слишком
больно
вспоминать
We
simply
choose
to
forget
Мы
просто
выбираем
забыть.
So
it's
the
laughter
we
will
remember
Так
что
этот
смех
мы
запомним
навсегда.
Whenever
we
remember
Всякий
раз,
когда
мы
вспоминаем,
The
way
we
were
какими
мы
были.
The
way
we
were
То,
какими
мы
были.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Bergman, H. Hamlisch, M. Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.