Paroles et traduction Pedro Vargas - Obsesión - Remastered
Obsesión - Remastered
Одержимость - Remastered
Qué
dice
tu
mirada
О
чем
говорит
твой
взгляд
Qué
cosa
extraña
tus
ojos
tienen
Что-то
странное
есть
в
твоих
глазах
Cuando
miro
tu
foto
Когда
смотрю
на
твое
фото
Una
rara
obsesión
me
detiene
Странная
одержимость
останавливает
меня
Dios
mio,
tú
que
eres
el
creador
Боже
мой,
ты
создатель
De
todas
las
cosas
bellas
Всякой
красоты
Que
hay
en
el
mundo
Что
есть
в
мире
Por
qué
no
escuchas
hoy
mis
peticiones
Почему
же
ты
не
слышишь
мои
мольбы
Hicistes
medicos
pa'
todos
los
males
Ты
создал
врачей
для
всех
болезней
Pero
por
qué
no
creaste
uno
Но
почему
не
создал
Que
pueda
curar
un
mal
de
amores
Такого,
что
может
исцелить
любовные
муки
Yo
quisiera
que
la
tierra
girara
al
revés
Я
бы
хотел,
чтобы
земля
вращалась
в
обратную
сторону
Para
hacerme
pequeño
y
volver
a
nacer
Стать
маленьким
и
родиться
вновь
Y
no
tener
que
volver
a
extrañarte
И
больше
не
скучать
по
тебе
Ni
en
tu
fotografía
mirarme
И
не
смотреть
на
твою
фотографию
Ni
llevarte
fundida
en
mi
pecho
И
не
носить
тебя
на
груди
Como
si
fueras
parte
de
mí
Будто
ты
часть
меня
Barranquilla,
ciudad
de
cantores
Барранкилья,
город
певцов
De
vallenatos
y
de
acordeones
Валенатов
и
аккордеонов
Ella
adorna
tus
calles,
decíle
Она
украшает
твои
улицы,
скажи
ей
Que
le
deseo
que
sea
feliz
Что
я
желаю
ей
счастья
Que
la
ultima
canción
que
compongo
Последняя
песня,
что
я
сочинил
Que
no
creo
volver
a
enamorarme
Думаю,
больше
не
буду
влюбляться
Pero
dimé
cómo^hiciste,
negra
Но
скажи
мне,
как
тебе,
милая
Pa'
olvidarte
de
mí
Забыть
меня
La
gente
me
critica
Люди
меня
критикуют
Porque
ahora
ya
no
soy
parrandero
Потому
что
я
больше
не
гуляка
Con
tu
partida,
negra
С
твоим
уходом,
милая
Siento
más
frio,
muero
en
silencio
Я
чувствую
себя
холоднее,
умираю
в
безмолвии
Cuída
bien
mis
retoños
Береги
моих
малышей
Porque
tú
sabes
que
yo
los
quiero
Потому
что
ты
знаешь,
как
я
их
люблю
Dios
mío
dame
fuerzas
Боже
мой,
дай
мне
силы
Pa'
continuar
con
este
canto
Продолжить
эту
песнь
Recuerdo
un
mes
de
octubre
tu
cumpleaños
Помню,
в
октябре,
в
твой
день
рождения
Te
juro
que
trato
y
no
he
podido
Клянусь,
я
старался
и
не
смог
Busca
el
remedio
para
olvidarlo
Найти
лекарство,
чтобы
это
забыть
Yo
quisiera
que
la
tierra
girara
al
revés...
Я
бы
хотел,
чтобы
земля
вращалась
в
обратную
сторону...
Que
la
ultima
canción
que
compongo
Последняя
песня,
что
я
сочинил
Que
no
creo
volver
a
enamorarme
Думаю,
больше
не
буду
влюбляться
Pero
dimé
cómo^hiciste,
negra
Но
скажи
мне,
как
тебе,
милая
Pa'
olvidarte
de
mí
Забыть
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.