Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ultima Volta (Ao Vivo)
Die letzte Runde (Live)
E
daqui
pra
frente
a
gente
vê
no
que
vai
dar
Und
von
hier
an
sehen
wir,
was
daraus
wird
E
quantos
sorriso
a
gente
ainda
vai
guardar
Und
wie
viele
Lächeln
wir
noch
bewahren
werden
Me
diz
quantas
lágrimas
Sag
mir,
wie
viele
Tränen
Seu
coração
pode
suportar
kann
dein
Herz
ertragen
Invento
uma
desculpa
boba
pra
te
perdoar
Ich
erfinde
eine
dumme
Ausrede,
um
dir
zu
verzeihen
Quem
nunca
assumiu
que
tá
errado
sem
tá
Wer
hat
noch
nie
zugegeben,
dass
er
falsch
lag,
ohne
es
zu
sein
E
deixou
o
amor
controlar
Und
ließ
die
Liebe
die
Kontrolle
übernehmen
Sim
ou
não
sem
pensar
Ja
oder
nein,
ohne
nachzudenken
Coisas
que
a
saudade
faz
questão
de
aprontar
Dinge,
die
die
Sehnsucht
gerne
anstellt
Essa
é
a
última
volta
Das
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
Meine
größte
Wette
Não
importa
o
que
eu
vou
perder
Egal,
was
ich
verlieren
werde
O
importante
é
ficar
com
você
Wichtig
ist,
bei
dir
zu
bleiben
É
a
última
volta
Es
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
é
você,
é
você,
é
você
Meine
größte
Wette
bist
du,
bist
du,
bist
du
E
daqui
pra
frente
a
gente
vê
no
que
vai
dar
Und
von
hier
an
sehen
wir,
was
daraus
wird
E
quantos
sorriso
a
gente
ainda
vai
guardar
Und
wie
viele
Lächeln
wir
noch
bewahren
werden
Me
diz
quantas
lágrimas
Sag
mir,
wie
viele
Tränen
Seu
coração
pode
suportar
kann
dein
Herz
ertragen
Invento
uma
desculpa
boba
pra
te
perdoar
Ich
erfinde
eine
dumme
Ausrede,
um
dir
zu
verzeihen
Quem
nunca
assumiu
que
tá
errado
sem
tá
Wer
hat
noch
nie
zugegeben,
dass
er
falsch
lag,
ohne
es
zu
sein
E
deixou
o
amor
controlar
Und
ließ
die
Liebe
die
Kontrolle
übernehmen
Sim
ou
não
sem
pensar
Ja
oder
nein,
ohne
nachzudenken
Coisas
que
a
saudade
faz
questão
de
aprontar
Dinge,
die
die
Sehnsucht
gerne
anstellt
Essa
é
a
última
volta
Das
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
Meine
größte
Wette
Não
importa
o
que
eu
vou
perder
Egal,
was
ich
verlieren
werde
O
importante
é
ficar
com
você
Wichtig
ist,
bei
dir
zu
bleiben
É
a
última
volta
Es
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
é
você,
é
você,
é
voce
Meine
größte
Wette
bist
du,
bist
du,
bist
du
Essa
é
a
última
volta
Das
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
Meine
größte
Wette
Não
importa
o
que
eu
vou
perder
Egal,
was
ich
verlieren
werde
O
importante
é
ficar
com
você
Wichtig
ist,
bei
dir
zu
bleiben
É
a
última
volta
Es
ist
die
letzte
Runde
Minha
maior
aposta
é
você,
é
você,
é
voce
Meine
größte
Wette
bist
du,
bist
du,
bist
du
E
daqui
pra
frente
a
gente
vê
no
que
vai
dar
Und
von
hier
an
sehen
wir,
was
daraus
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Vinicius Carlos Alves, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Isaias Gomes Da Silva Junior, Juliano Goncalves Soares, Francisco Benicio De Sa Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.