Pedro e Benicio - Ela Lembra Você - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro e Benicio - Ela Lembra Você - Ao Vivo




Ela Lembra Você - Ao Vivo
Она напоминает Тебя - Вживую
vendo que te doendo, eu sei
Я вижу, тебе больно, я знаю,
vendo que percebendo
Я вижу, ты замечаешь,
E dessa vez eu não chorando
И на этот раз я не плачу,
E dessa vez não implorando
И на этот раз я не умоляю,
É você, dessa vez é você
Это ты, на этот раз это ты
Que acordou a metade
Проснулась только наполовину
Do outro lado da saudade
По ту сторону тоски,
botando a culpa em tudo
Винишь во всем,
Brigando com o mundo
Сражаешься с миром
E não assume a própria culpa,
И не признаешь свою вину, да.
Você pode até dizer que a culpa foi minha
Ты можешь даже сказать, что это была моя вина,
A sua dor não vai passar tão fácil assim
Твоя боль так просто не пройдет,
não diga que não me reconhece
Только не говори, что не узнаешь меня,
Porque quem ama nunca esquece
Потому что кто любит, никогда не забудет.
Esse sorriso um dia foi seu
Эта улыбка когда-то была твоей,
Esse olhar de apaixonado foi seu
Этот влюбленный взгляд когда-то был твоим,
Ela tem tudo pra eu te esquecer
У нее есть все, чтобы я забыл тебя,
Mas o pior é que ela lembra você
Но хуже всего то, что она напоминает мне тебя.
Que dessa vez eu não chorando
Что на этот раз я не плачу,
Que dessa vez não implorando
Что на этот раз не умоляю,
É você, e dessa vez é você
Это ты, и на этот раз это ты,
Que acordou a metade
Которая проснулась только наполовину
Do outro lado da saudade
По ту сторону тоски,
botando a culpa em tudo
Винишь во всем,
Brigando com o mundo
Сражаешься с миром
E não assume a própria culpa,
И не признаешь свою вину, да.
Você pode até dizer que a culpa foi minha
Ты можешь даже сказать, что это была моя вина,
A sua dor não vai passar tão fácil assim
Твоя боль так просто не пройдет,
não diga que não me reconhece
Только не говори, что не узнаешь меня,
Porque quem ama nunca esquece
Потому что кто любит, никогда не забудет.
Esse sorriso um dia foi seu
Эта улыбка когда-то была твоей,
Esse olhar de apaixonado foi seu
Этот влюбленный взгляд когда-то был твоим,
Ela tem tudo pra eu te esquecer
У нее есть все, чтобы я забыл тебя,
Mas o pior é que ela lembra você
Но хуже всего то, что она напоминает мне тебя.
O pior é que ela lembra você
Хуже всего то, что она напоминает мне тебя.
E o pior é que ela lembra você
И хуже всего то, что она напоминает мне тебя.
'Brigado, gente!
'Спасибо, люди!
'Brigado!
'Спасибо!





Writer(s): Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.