Pedro el Flamenkito - A Mi Padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro el Flamenkito - A Mi Padre




A Mi Padre
To My Father
Fuiste quien, desde niño, siempre me has cuida'o
It was you who, since I was a child, has always taken care of me
Si me he caído, me has levantado
If I fell, you lifted me up
me enseñaste a vivir
You taught me how to live
Has sido quien me ayudó a encontrar mi camino
You were the one who helped me find my way
Eres mi padre y aparte un amigo
You are my father and also a friend
Todo te lo debo a ti
I owe you everything
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante
I keep going forward because of you
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante, eres mi padre
I keep going forward because of you, you are my father
Me enseñaste a luchar y a perseguir mi sueño
You taught me to fight and to chase my dream
Mi sueño era cantar desde que yo era pequeño
My dream was to sing ever since I was little
Y ahora, mírame, estoy viviendo de esto
And now, look at me, I'm making a living from it
Me dijiste que siguiera y siempre le puse empeño
You told me to keep going and I always put in the effort
Orgulloso estoy de ti, para eres mi héroe
I'm proud of you, you're my hero to me
Tu palabra y tu consejo siempre lo tengo presente
Your words and your advice are always in my mind
Me dijiste que en la vida los amigo' van y vienen
You told me that in life friends come and go
Me enseñaste a valorar y a respetar a las mujere'
You taught me to appreciate and respect women
que a veces sufre' por no poderme ver
I know you sometimes suffer because you can't see me
Apena' nos vemo' una vez al mes
It's a shame we only see each other once a month
Pero yo te pienso en cada segundo (segundo)
But I think about you every second (second)
Por eso esta canción yo quise componer
That's why I wanted to write this song
De mi puño y letra pa' que sepa' que es
From my own pen and lyrics so that you know that you are
Serás siempre el mejor padre del mundo
You'll always be the best father in the world
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante
I keep going forward because of you
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante (por ti yo sigo adelante)
I keep going forward because of you (I keep going forward because of you)
Porque a tu lado soy el hijo más feliz
Because with you by my side, I'm the happiest son
Te di las gracias escribiéndote esta letra
I gave you thanks by writing these lyrics for you
Eres mi guía y mis ganas de vivir
You're my guide and my will to live
Daría todo por ti, hasta mi propia vida entera
I would give everything for you, even my own life
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante
I keep going forward because of you
nunca me faltes
Don't ever leave me
Que si me faltas tú, es como si me falta el aire
Because if you leave me, it's like I'm losing my breath
Te quiero dar las gracias por tanto cuidarme
I want to thank you for taking such good care of me
Por ti yo sigo adelante (yo sigo adelante)
I keep going forward because of you (I keep going forward because of you)
eres mi padre
You are my father





Writer(s): Pedro David Mejias Conesa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.