Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Tus Besos (Remix)
Mit Deinen Küssen (Remix)
Por
qué
mi
nena
Denn
mein
Mädchen
La
princesa
que
me
pone
de
cabeza
Die
Prinzessin,
die
mich
verrückt
macht
Como
el
sol
ella
me
quema
Wie
die
Sonne
verbrennt
sie
mich
Cuerpo
de
sirena
Körper
einer
Sirene
Se
aparece
como
flor
en
primavera
Sie
erscheint
wie
eine
Blume
im
Frühling
Yo
le
canto
como
un
lobo
a
su
luna
llena
Ich
singe
ihr
zu
wie
ein
Wolf
seinem
Vollmond
Es
tan
bella
debe
ser
una
ilusión
Sie
ist
so
schön,
es
muss
eine
Illusion
sein
Ella
es
mi
estrella,
me
lo
dice
el
corazón
Sie
ist
mein
Stern,
das
sagt
mir
mein
Herz
Mira
como
ríe,
mira
como
baila
Schau,
wie
sie
lacht,
schau,
wie
sie
tanzt
Mira
sus
ojitos
verdes
esmeralda
Schau
ihre
smaragdgrünen
Äuglein
Es
tan
bella
debe
ser
una
ilusión
Sie
ist
so
schön,
es
muss
eine
Illusion
sein
Ella
es
mi
estrella,
me
lo
dice
el
corazón
Sie
ist
mein
Stern,
das
sagt
mir
mein
Herz
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Ohh
Oh
Oh
Con
tus
besos
Ohh
Oh
Oh
Mit
deinen
Küssen
Por
qué
mi
nena
Denn
mein
Mädchen
La
princesa
que
me
pone
de
cabeza
Die
Prinzessin,
die
mich
verrückt
macht
Como
el
sol
ella
me
quema
Wie
die
Sonne
verbrennt
sie
mich
Cuerpo
de
sirena.
Körper
einer
Sirene.
Se
aparece
como
flor
en
primavera
Sie
erscheint
wie
eine
Blume
im
Frühling
Yo
le
canto
como
un
lobo
a
su
luna
llena
Ich
singe
ihr
zu
wie
ein
Wolf
seinem
Vollmond
Es
tan
bella
debe
ser
una
ilusión
Sie
ist
so
schön,
es
muss
eine
Illusion
sein
Ella
es
mi
estrella,
me
lo
dice
el
corazón
Sie
ist
mein
Stern,
das
sagt
mir
mein
Herz
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Ohh
oh
oh...
con
tus
besos
Ohh
oh
oh...
mit
deinen
Küssen
Ohh
oh
oh...
con
tus
besos
Ohh
oh
oh...
mit
deinen
Küssen
Yo
te
juro
cada
que
te
beso
Ich
schwöre
dir,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
küsse
De
tus
labios
siempre
seré
preso
Von
deinen
Lippen
werde
ich
immer
gefangen
sein
Qué
más
quisiera,
la
vida
entera
Was
wollte
ich
mehr,
das
ganze
Leben
lang
A
tu
corazón
darle
todo
lo
que
quiera
Deinem
Herzen
alles
geben,
was
es
will
Si
me
pide
un
cariñito
Wenn
sie
mich
um
eine
kleine
Zärtlichkeit
bittet
Con
gusto
yo
se
lo
daré
Gerne
werde
ich
sie
ihr
geben
Si
me
pide
otro
besito...
Wenn
sie
mich
um
ein
weiteres
Küsschen
bittet...
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Lo
que
yo
siento
por
ti
bonita
Was
ich
für
dich
fühle,
Schöne
No
se
quita
ni
con
medicina
Geht
nicht
weg,
nicht
mal
mit
Medizin
Pero
a
mí
me
sobran
vitaminas
Aber
ich
habe
Vitamine
im
Überfluss
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Tú
eres
mi
nena
lo
que
yo
más
quiero
Du
bist
mein
Mädchen,
das,
was
ich
am
meisten
will
Con
tus
besos
Mit
deinen
Küssen
Tú
eres
mi
nena
lo
que
yo
más
quiero
Du
bist
mein
Mädchen,
das,
was
ich
am
meisten
will
Con
tus
besos
yeah
yea...
Mit
deinen
Küssen
yeah
yea...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerika Jimenez, Antonio Rayo Gibo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.