Paroles et traduction PeeWee - Cumbaya (Version Cumbia)
Cumbaya (Version Cumbia)
Cumbaya (Cumbia Version)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(es
como
un
río
de
fuego)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(it's
like
a
river
of
fire)
Cumbaya,
yo
siento
que
me
ahogo
y
no
me
quemo
Cumbaya,
I
feel
like
I'm
drowning
but
I'm
not
burning
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(me
muero)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(I'm
dying)
Cumbaya,
mi
reina
eres
tú,
mi
antídoto
y
veneno
Cumbaya,
my
queen,
you
are
my
antidote
and
my
poison
No
había
visto
una
desorientada
moviendo
todo
su
cuerpo
I'd
never
seen
such
a
lost
soul,
moving
her
entire
body
Bailando
suave
y
lento
al
ritmo
de
la
nada
Dancing
softly
and
slowly
to
the
rhythm
of
nothing
Se
acercó
como
si
nada
She
approached
me
as
if
nothing
had
happened
Y
me
dijo:
"mi
amor,
oye
que
no
quieres
nada
And
she
told
me:
"my
love,
listen,
you
want
nothing
Tienes
ganas,
tengo
hasta
mañana"
You're
in
the
mood,
I'm
here
until
tomorrow"
Ella
tiene
esa
mirada
le
gusta
tomar
el
sol
She's
got
that
look,
she
likes
to
sunbathe
Tentarte
por
diversión
es
como
un
perro
que
no
ladra
To
tease
you
for
fun,
she's
like
a
dog
that
doesn't
bark
Ella
me
bailo
de
espalda
y
por
todo
el
pantalón
She
danced
behind
me
and
all
over
my
pants
Me
dejó
el
bolsillo
seco
casi
un
eco
She
left
my
pocket
empty,
almost
an
echo
Detrás
de
un
beso
hueco
Under
a
hollow
kiss
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(es
como
un
río
de
fuego)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(it's
like
a
river
of
fire)
Cumbaya,
yo
siento
que
me
ahogo
y
no
me
quemo
Cumbaya,
I
feel
like
I'm
drowning
but
I'm
not
burning
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(me
muero)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(I'm
dying)
Cumbaya,
me
reina
eres
tú,
mi
antídoto
y
veneno
Cumbaya,
my
queen,
you
are
my
antidote
and
my
poison
Ella
tiene
ojos
verdes
y
le
gusta
en
volverte
She's
got
green
eyes
and
she
likes
to
turn
you
on
Ella
te
seduce
así,
hasta
que
no
puedes
moverte
She
seduces
you
like
this,
until
you
can't
move
Tiene
algo
diferente
algo
que
busca
de
ti
She's
got
something
different,
something
she
wants
from
you
Una
intención
indecente
An
indecent
intention
(Solo
no
olvides
que)
mala
hierva
nunca
muere
(Just
don't
forget
that)
bad
weeds
never
die
Y
el
sol
no
es
de
cartón
puedes
ganar
si
ella
quiere
And
the
sun
isn't
made
of
cardboard,
you
could
get
the
better
of
her
if
she
wanted
you
to
Pero
nunca
tendrás
su
amor
But
you'll
never
have
her
love
(Mucho
dinero)
champaña
que
es
mejor
(Lots
of
money)
champagne
that's
better
Es
pecado,
es
deseo
It's
a
sin,
it's
desire
Es
satisfacción
It's
satisfaction
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(es
como
un
río
de
fuego)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(it's
like
a
river
of
fire)
Cumbaya,
yo
siento
que
me
ahogo
y
no
me
quemo
Cumbaya,
I
feel
like
I'm
drowning
but
I'm
not
burning
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(me
muero)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(I'm
dying)
Cumbaya,
mi
reina
eres
tú
mi
antídoto
y
veneno
Cumbaya,
my
queen,
you
are
my
antidote
and
my
poison
Mala
hierba
nunca
muere
y
el
sol
no
es
de
cartón
Bad
weeds
never
die
and
the
sun
isn't
made
of
cardboard
Puedes
ganar
si
ella
quiere,
pero
nunca
tendrás
su
amor
You
could
get
the
better
of
her
if
she
wanted
you
to,
but
you'll
never
have
her
love
(Mucho
dinero)
champaña
que
es
mejor,
es
pecado
(Lots
of
money)
champagne
that's
better,
it's
a
sin
Es
deseo,
es
satisfacción
It's
desire,
it's
satisfaction
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(es
como
un
río
de
fuego)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(it's
like
a
river
of
fire)
Cumbaya,
yo
siento
que
me
ahogo
y
no
me
quemo
Cumbaya,
I
feel
like
I'm
drowning
but
I'm
not
burning
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(me
muero)
Cumbaya,
ay,
Santa
María
(I'm
dying)
Cumbaya,
mi
reina
eres
tú,
mi
antídoto
y
veneno
Cumbaya,
my
queen,
you
are
my
antidote
and
my
poison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Irvin Salinas, Norgie Noriega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.