Paroles et traduction PeeWee - Duele Decirte Adiós (Versión Mambo)
Duele Decirte Adiós (Versión Mambo)
It Hurts to Say Goodbye (Mambo Version)
Nos
prometimos
un
amor
eterno
tan
perfecto
que
hasta
yo
We
promised
ourselves
an
eternal
love
so
perfect
that
even
I
Creía
soñar
contigo
yo
vivía
entre
las
nubes
Thought
I
was
dreaming
with
you
I
lived
in
the
clouds
Y
nunca
imagine
tenerme
que
bajar
mmm
And
I
never
imagined
having
to
come
down
mmm
La
vida
me
premio
con
tu
sonrisa
y
yo
le
di
la
Life
rewarded
me
with
your
smile
and
I
turned
my
Espalda
una
vez
mas
creyendo
ser
el
dueño
Back
once
more
believing
I
was
the
owner
De
tu
vida
pero
un
error
siempre
se
tiene
que
pagar
Of
your
life
but
a
mistake
always
has
to
be
paid
for
Mil
veces
te
pido
perdón
por
no
escucharte
A
thousand
times
I
ask
your
forgiveness
for
not
listening
to
you
Mi
amor
herirte
no
fue
mi
intención
My
love,
hurting
you
was
not
my
intention
Aunque
me
duela
el
alma
ya
no
queda
remedio
Even
though
it
hurts
my
soul
there
is
no
longer
a
remedy
Aunque
vivo
y
respiro
estoy
muriendo
por
dentro
Although
I
live
and
breathe
I
am
dying
inside
Hoy
me
es
inevitable
sentir
este
dolor
Today
it
is
inevitable
for
me
to
feel
this
pain
Aunque
tu
haz
sido
en
todo
mi
presente
y
pasado
Although
you
have
been
my
everything
present
and
past
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
And
I
was
never
as
free
as
when
I
was
by
your
side
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
tu
amor
Even
if
I
run
out
of
air
if
your
love
is
not
there
Duele
decirte
adiós
It
hurts
to
say
goodbye
No
ah
sido
nada
fácil
acéptalo
pero
tengo
que
It
has
not
been
easy
accept
it
but
I
have
to
Arrancarte
de
mi
piel
no
puedo
continuar
viviendo
Tear
you
from
my
skin
I
cannot
continue
living
A
diario
con
este
amor
que
se
que
nunca
va
a
volver
Daily
with
this
love
that
I
know
will
never
return
Mil
veces
pido
perdón
por
no
escucharte
mi
amor
A
thousand
times
I
ask
forgiveness
for
not
listening
to
you
my
love
Herirte
no
fue
mi
intención
Hurting
you
was
not
my
intention
Aunque
me
duela
el
alma
ya
no
queda
remedio
Even
though
it
hurts
my
soul
there
is
no
longer
a
remedy
Aunque
vivo
y
respiro
estoy
muriendo
por
dentro
Although
I
live
and
breathe
I
am
dying
inside
Me
es
inevitable
sentir
este
dolor
It
is
inevitable
for
me
to
feel
this
pain
Aunque
tu
haz
sido
en
todo
mi
presente
y
pasado
Although
you
have
been
my
everything
present
and
past
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
And
I
was
never
as
free
as
when
I
was
by
your
side
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
tu
amor
Even
if
I
run
out
of
air
if
your
love
is
not
there
Duele
decirte
adiós
It
hurts
to
say
goodbye
Aunque
me
falte
el
aire
Even
if
I
run
out
of
air
Duele
decirte
adiós
It
hurts
to
say
goodbye
Aunque
tu
haz
sido
todo
mi
presente
y
pasado
Although
you
have
been
my
everything
present
and
past
Y
nunca
fui
tan
libre
como
estando
a
tu
lado
And
I
was
never
as
free
as
when
I
was
by
your
side
Aunque
me
falte
el
aire
si
no
esta
Even
if
I
run
out
of
air
if
your
love
is
not
there
Tu
amor
duele
decirte
adiós
It
hurts
to
say
goodbye
Duele
decirte
adiós
decirte
adiós
It
hurts
to
say
goodbye
to
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Edgar Barreras, Irvin Salinas, Alejandro Montaner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.