PeeWee - Tan Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PeeWee - Tan Feliz




Tan Feliz
So Happy
Oh-uh no-o-o-o no no-o-o-o
Oh-uh no-o-o-o no no-o-o-o
Mmmm no-no
Mmmm no-no
Dime ¿quién te ama como yo?
Tell me who loves you like me?
¿Quién puede llenar tu corazón?
Who can fill your heart?
¿Quién te quiere con esta pasión?
Who wants you with this passion?
¿Quién podría darte tanto amor?
Who could give you so much love?
Si tu me amas yo sería capaz
If you love me I would be able to
De dejarlo todo atrás por ti
Leave everything behind for you
Dame una oportunidad
Give me a chance
Y yo te haré tan feliz
And I will make you so happy
Tan feliz
So happy
Como en un cuento
Like in a story
De esos que no tiene fin
One of those that never ends
Solo entrégate a mi (y yo te haré)
Just give yourself to me (and I will make you)
Tan feliz
So happy
Como en un sueño
Like in a dream
Sin frontera, sin sufrir
Without borders, without suffering
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Dime quién te extraña (te extraña)
Tell me who misses you (misses you)
Dime ¿quién te extraña como yo? (¿quién te extraña como yo?)
Tell me who misses you like me? (who misses you like me?)
Si alguién te venera como yo (quién te venera comnigo)
If someone worships you like me (who worships you like me)
¿Quién daría todo por tu amor? (uoh yeah yeah yeah)
Who would give everything for your love? (uoh yeah yeah yeah)
¿Quién te amara sin condición?
Who would love you unconditionally?
Si me amas yo sería capaz
If you love me I would be able to
De dejarlo todo atrás por ti
Leave everything behind for you
Dame una oportunidad
Give me a chance
Y yo te haré tan feliz
And I will make you so happy
Tan feliz
So happy
Como en un cuento
Like in a story
De esos que no tiene fin
One of those that never ends
Solo entrégate a mi (y yo te haré)
Just give yourself to me (and I will make you)
Tan feliz
So happy
Como en un sueño
Like in a dream
Sin frontera, sin sufrir
Without borders, without suffering
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Tan feliz, tan feliz
So happy, so happy
Sin fronteras ni tiempo
Without borders or time
Dos viajeros en un cuento
Two travelers in a story
De esos que no tiene fin
One of those that never ends
Dame una oportunidad
Give me a chance
Solo entrégate a mi (y yo te haré)
Just give yourself to me (and I will make you)
Tan feliz
So happy
Tan feliz
So happy
Como en un cuento
Like in a story
De esos que no tiene fin
One of those that never ends
Solo entrégate a mi (y yo te haré)
Just give yourself to me (and I will make you)
Tan feliz
So happy
Como en un sueño
Like in a dream
Sin frontera, sin sufrir
Without borders, without suffering
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me
Solo enamorate de mi
Just fall in love with me





Writer(s): Francisco Saldana, Norgie Noriega Montes, Irvin Salinas, Victor Edmundo Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.