Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
no,
longer
Ich
bin
nicht
mehr
Under
your
skin
unter
deiner
Haut
Remember
when
Erinnerst
du
dich,
I'd
show,
you
songs
als
ich
dir
Lieder
zeigte,
That
made
u
cry
die
dich
zum
Weinen
brachten
You'd
listen
at
night
Du
hörtest
sie
nachts
Remember
when
you
took
my
soul
Erinnerst
du
dich,
als
du
meine
Seele
nahmst
I
didn't
even
ask
for
Ich
bat
nicht
einmal
um
A
thing
in
return
eine
Gegenleistung
But
I'm
left
w
these
burns
Aber
ich
bleibe
mit
diesen
Verbrennungen
zurück
I
miss
the
color
yellow
on
your
shirt
Ich
vermisse
die
Farbe
Gelb
auf
deinem
Hemd
Even
on
your
dress
Sogar
auf
deinem
Kleid
Laying
on
my
bed
Als
du
auf
meinem
Bett
lagst
Coffee
stained
t-shirt
Kaffeebeflecktes
T-Shirt
U
didn't
look
your
best
Du
sahst
nicht
am
besten
aus
But
you're
still
the
best
I
ever
had
Aber
du
bist
immer
noch
die
Beste,
die
ich
je
hatte
I
lay
in
the
bed
u
once
were
in
Ich
liege
in
dem
Bett,
in
dem
du
einst
warst
Fighting
my
demons
and
serpents
Kämpfe
gegen
meine
Dämonen
und
Schlangen
Not
all
of
my
battles
are
current
Nicht
alle
meine
Kämpfe
sind
aktuell
And
I'm
talking
to
my
walls
Und
ich
rede
mit
meinen
Wänden
Yeah
I
took
down
all
my
posters
Ja,
ich
habe
all
meine
Poster
abgenommen
Cuz
I
feels
like
there
are
ghosts
of
Weil
es
sich
anfühlt,
als
wären
da
Geister
von
What
we
were
supposed
to
be
dem,
was
wir
hätten
sein
sollen
I
see
u
in
the
mirror
Ich
sehe
dich
im
Spiegel
Even
in
my
phone
and
I
don't
Sogar
in
meinem
Telefon
und
ich
verstehe
nicht
Understand
why
GPS
keeps
recommending
me
your
street
Warum
mein
GPS
mir
immer
wieder
deine
Straße
empfiehlt
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
Is
that
I
shoulda
never
ist,
dass
ich
dich
niemals
Never
should've
let
you
go
hätte
gehen
lassen
sollen
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß,
Is
that
I
shoulda
never
ist,
dass
ich
dich
niemals
Never
should've
let
you
go
hätte
gehen
lassen
sollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Estay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.