Peejay. - The Morning - traduction des paroles en allemand

The Morning - Peejay.traduction en allemand




The Morning
Der Morgen
And she fell back into the morning
Und sie fiel zurück in den Morgen
Hadn't yet opened her blinds
Hatte ihre Jalousien noch nicht geöffnet
Yeah, it takes her a bit of time to get out of bed
Ja, sie braucht ein bisschen Zeit, um aus dem Bett zu kommen
Her hairs a mess, so is her life
Ihre Haare sind ein Chaos, so wie ihr Leben
Yeah, just like mine
Ja, genau wie meines
Yeah
Ja
Just take your time with your make up darling
Lass dir Zeit mit deinem Make-up, Liebling
Your phone on vibrate I might be calling
Dein Handy ist auf Vibration, ich könnte anrufen
You know I think you're most beautiful
Weißt du, ich finde dich am schönsten
When you ain't give a shit if the room is full
Wenn es dir egal ist, ob der Raum voll ist
You still walking in like you can't be pulled
Du läufst immer noch herein, als ob dich niemand aufhalten könnte
And you don't really care about music though
Und du interessierst dich nicht wirklich für Musik
Unless you listening to mine
Es sei denn, du hörst meine
But I don't understand
Aber ich verstehe nicht
Why you can't stay with me
Warum kannst du nicht bei mir bleiben
Playing with my heart
Spielst mit meinem Herzen
Baby it's really not that hard
Baby, es ist wirklich nicht so schwer
I don't know just who you think you are
Ich weiß nicht, für wen du dich hältst
So baby quit playing with me
Also Baby, hör auf, mit mir zu spielen
Stay with me darling
Bleib bei mir, Liebling
Lay with me
Leg dich zu mir
Baby please
Baby, bitte
I know that you want me
Ich weiß, dass du mich willst
I know you want me
Ich weiß, dass du mich willst
But just until the morning
Aber nur bis zum Morgen
Just until the morning
Nur bis zum Morgen
And she fell back into another pair of arms
Und sie fiel zurück in ein anderes Paar Arme
I'm guessing we weren't a pair of hearts
Ich schätze, wir waren kein Paar Herzen
She was a diamond in the rough
Sie war ein Rohdiamant
Its rough, and it's tough as fuck, I get that
Es ist rau, und es ist verdammt hart, das verstehe ich
Please
Bitte
I don't wanna hear his problems
Ich will seine Probleme nicht hören
Geez
Meine Güte
But I guess that I'm glad for you, you've got him
Aber ich denke, ich freue mich für dich, du hast ihn
He can feel your heart a little better, maybe
Er kann dein Herz vielleicht ein bisschen besser fühlen
And I'm sure you wish you could've had me
Und ich bin sicher, du wünschtest, du hättest mich haben können
At some point
Irgendwann
Is that the point I'm tryna make
Ist das der Punkt, den ich versuche zu machen
Still I don't understand
Trotzdem verstehe ich nicht
Why you can't stay with me
Warum kannst du nicht bei mir bleiben
Playing with my heart
Spielst mit meinem Herzen
Baby it's really not that hard
Baby, es ist wirklich nicht so schwer
I don't know just who you think you are
Ich weiß nicht, für wen du dich hältst
So baby quit playing with me
Also Baby, hör auf, mit mir zu spielen
Stay with me darling
Bleib bei mir, Liebling
Lay with me
Leg dich zu mir
Baby please
Baby, bitte
I know that you want me
Ich weiß, dass du mich willst
I know you want me
Ich weiß, dass du mich willst
But just until the morning
Aber nur bis zum Morgen
Why you can't stay with me
Warum kannst du nicht bei mir bleiben
(Just until the morning)
(Nur bis zum Morgen)
Playing with my heart
Spielst mit meinem Herzen
Baby it's really not that hard
Baby, es ist wirklich nicht so schwer
I don't know just who you think you are
Ich weiß nicht, für wen du dich hältst
So baby quit playing with me
Also Baby, hör auf, mit mir zu spielen
Stay with me darling
Bleib bei mir, Liebling
Lay with me
Leg dich zu mir
Baby please
Baby, bitte
I know that you want me
Ich weiß, dass du mich willst
I know you want me
Ich weiß, dass du mich willst
But just until the morning
Aber nur bis zum Morgen
Just until the morning
Nur bis zum Morgen





Writer(s): Patrick Estay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.