Peer Tasi - ליבי - traduction des paroles en allemand

ליבי - Peer Tasitraduction en allemand




ליבי
Mein Herz
חלומות באים, הולכים
Träume kommen und gehen
בעיני האנשים
In den Augen der Menschen
כמונו לפעמים
Wie wir, manchmal
חלומות באים, הולכים
Träume kommen und gehen
והיינו חרוטים
Und wir waren eingeritzt
כמו שמות של אוהבים
Wie Namen von Liebenden
זה לא שהיא יצאה מליבי
Es ist nicht so, dass sie aus meinem Herzen verschwand
פשוט ליבי יצא ממני
Mein Herz hat mich einfach verlassen
זה לא שהיא יצאה מליבי
Es ist nicht so, dass sie aus meinem Herzen verschwand
פשוט ליבי יצא ממני
Mein Herz hat mich einfach verlassen
או-הו-הו-הו-הו-הו-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו
Oh-ho
אז חיפשתי שורשים
Also suchte ich nach Wurzeln
שאוכל לעוף רחוק
Um weit weg fliegen zu können
ובסוף ירדו הרבה דמעות
Und am Ende flossen viele Tränen
יותר מכל הצחוק
Mehr als all das Lachen
היא הייתה הלב והעיניים שלי
Sie war mein Herz und meine Augen
הייתה גם הדמעות
Sie war auch meine Tränen
זה לא שהיא ברחה מעיניי
Es ist nicht so, dass sie aus meinen Augen floh
פשוט עיניי כבר לא רואות
Meine Augen sehen einfach nicht mehr
זה לא שהיא ברחה מעיניי
Es ist nicht so, dass sie aus meinen Augen floh
פשוט עיניי כבר לא רואות
Meine Augen sehen einfach nicht mehr
או-הו-הו-הו-הו-הו-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו
Oh-ho
או-הו-הו-הו-הו-הו-לוו
Oh-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו-הו-הו
Oh-ho-ho-ho
או-הו
Oh-ho
והיינו חרוטים
Und wir waren eingeritzt
כמו שמות של אוהבים
Wie Namen von Liebenden
זה לא שהיא יצאה מליבי
Es ist nicht so, dass sie aus meinem Herzen verschwand
פשוט ליבי יצא ממני
Mein Herz hat mich einfach verlassen
זה לא שהיא יצאה מליבי
Es ist nicht so, dass sie aus meinem Herzen verschwand
פשוט ליבי יצא ממני
Mein Herz hat mich einfach verlassen





Writer(s): Eytan Darmon, Peer Tasi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.