Paroles et traduction Peer Tasi - ציפור
אם
הייתי
כמו
ציפור
Если
бы
я
был
как
птица,
עף
מעל
ארצות
הקור
Парил
над
краями
холодными,
כולם
דומים
שם
מלמעלה
Все
похожи
там,
сверху,
אין
לבן
ואין
שחור
Нет
белого,
и
нет
черного.
אם
הייתי
דג
בים
Если
бы
я
был
рыбой
в
море,
לא
גדול
ולא
קטן
Не
большой
и
не
малой,
רק
לצלול
לתוך
השקט
Лишь
нырять
в
тишину,
ולשחות
רחוק
מכאן
И
уплыть
далеко
отсюда.
לפעמים
אני
שוכח
Иногда
я
забываю,
איך
לעצור
על
הכבישים
המהירים
Как
остановиться
на
дорогах
скорых,
כולם
רוצים
לחיות
לנצח
Все
хотят
жить
вечно,
לכתוב
ת'שיר
שלא
נגמר
Написать
песню,
что
не
кончается,
להתחבק
בלילה
קר
Обняться
в
ночи
холодной,
למצוא
חיוך
אחד
מוכר
Найти
улыбку
одну
знакомую.
אם
הייתי
מנגינה
Если
бы
я
был
мелодией,
מזייפת
כוונה
Фальшивил
бы
нарочно,
בלי
תווים
ובלי
מסגרת
Без
нот
и
без
рамок,
רק
שמישהו
ישמע
Лишь
бы
кто-то
услышал.
אם
הייתי
כמו
גלגל
Если
бы
я
был
как
колесо,
מסתובב
עם
המזל
Вращался
бы
с
судьбой-удачей,
לא
הכל
הולך
ברגל
Не
всё
идёт
пешком,
רק
תלוי
את
מי
תשאל
Всё
зависит,
кого
спросишь.
לפעמים
אני
שוכח
Иногда
я
забываю,
איך
לעצור
על
הכבישים
המהירים
Как
остановиться
на
дорогах
скорых,
כולם
רוצים
לחיות
לנצח
Все
хотят
жить
вечно,
לכתוב
ת'שיר
שלא
נגמר
Написать
песню,
что
не
кончается,
להתחבק
בלילה
קר
Обняться
в
ночи
холодной,
למצוא
חיוך
אחד
מוכר
Найти
улыбку
одну
знакомую.
אם
את
לא
היית
איתי
Если
бы
ты
не
была
со
мной,
הייתי
מאבד
אותי
Я
бы
потерял
себя,
לא
בים,
לא
בשמיים
Не
в
море,
не
в
небесах,
רק
איתך
אהובתי
Только
с
тобой,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.