Peet - Frer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peet - Frer




Frer
Brothers
Les gens se prennent la tête pour des futilités
People get caught up in trivial things
Mais mes frères et moi on est au dessus
But my brothers and I are above that
Et notre vue est plus que belle, respect, positivité
And our view is more than beautiful, respect, positivity
Mes parents m'ont dit: "Pierre, laisse faire
My parents told me: "Pierre, let it be
Ceux qui croient pouvoir te tester"
Those who think they can test you"
Et ne réagis que si t'es forcé, jette un oeil dans le sac
And only react if you are forced, take a look in the bag
Avant de vouloir le porter, je rêve d'une vie en communauté
Before you want to carry it, I dream of a life in community
Faire le million, m'acheter une île avec, partir...
Make a million, buy an island with it, leave...
Loin avant que ça explose, j'emmenerai ma famille, mes potes
Far before it explodes, I will take my family, my friends
bas y'aurait que partage, bouffe, musique et love
There would only be sharing, food, music and love
Ici les gens ne se parlent pas, si le premier rapport passe mal
Here people don't talk to each other, if the first relationship goes badly
Toute leur vie, ils marchent sur le même asphalte, damn
All their lives, they walk on the same asphalt, damn
Ils ne voient que des gens qui persistent à croire
They only see people who persist in believing
Que le monde c'est leur nombril, ils méritent la claque
That the world is their navel, they deserve the slap
On a pas grandi dans le même jeans
We didn't grow up in the same jeans
Pas hérité des mêmes gènes, je suis terrifié
Didn't inherit the same genes, I'm terrified
Car je sais que la troisième guerre sera la dernière
Because I know that the third war will be the last
Tout ça pour des futilités...
All this for trivialities...
Les gens se prennent la tête pour des futilités
People get caught up in trivial things
Mais mes frères et moi, on est au dessus...
But my brothers and I, we are above...
On vit pas sur la même planète qu'eux
We don't live on the same planet as them
À des années lumières de tous ces haineux
Light years away from all these haters
Viens ksar, si t'en as marre d'être seul
Come on man, if you're tired of being alone
On t'accueille bras et coeur ouverts si t'as la main dessus
We welcome you with open arms and hearts if you have your hand on it





Writer(s): Morgan Vander Ghinst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.