Peety - Doomer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peety - Doomer




Doomer
Doomer
Mit akartok tőlem még, mit akartok tőlem már
What else do you want from me, what else do you want from me already
Nem vágom, hogy szökhetnék, betelik az ötlettár
I don't get it, how I could escape, my ideas are running out
Mit akartok tőlem még, mit akartok tőlem már
What else do you want from me, what else do you want from me already
Nem vágom, hogy szökhetnék, hátamon figyelő szempár
I don't get it, how I could escape, there's a watchful eye on my back
Kinőném a rögeszméket, de nem, fenn akadok szövegértelmeken
I'd grow out of my obsessions, but no, I get stuck on interpretations
Minden nap magam tesztelem, hidd el, nem mentem át egyszer sem
I test myself every day, believe me, I never passed once
Mit vársz tőlem, ki legyek, ettől már így is kivagyok
What do you expect from me, who should I be, I'm already fed up with it
Egy lépést ide, meg odateszek, nálatok minden csak hibapont
I take a step here, and a step there, with you guys, everything's just a mistake
És mondhatnám pont leszarom, hazugság lenne
And I could say I don't give a damn, that would be a lie
Játszom a szabadság gondolatával, csak nincsen tanulság benne (nem, nem, nem)
I play with the thought of freedom, but there's no lesson in it (no, no, no)
És mondhatnám pont leszarom, hazugság lenne
And I could say I don't give a damn, that would be a lie
Játszom a szabadság gondolatával, csak nincsen, nincsen
I play with the thought of freedom, but there's no, there's no
Mit akartok tőlem még, mit akartok tőlem már
What else do you want from me, what else do you want from me already
Nem vágom, hogy szökhetnék, betelik az ötlettár
I don't get it, how I could escape, my ideas are running out
Mit akartok tőlem még (még), mit akartok tőlem már (már)
What else do you want from me (from me), what else do you want from me already (already)
Nem vágom, hogy szökhetnék, hátamon figyelő szempár
I don't get it, how I could escape, there's a watchful eye on my back
A csalódás konzervál, de sose volt mindegy a kontextus
Disappointment is preserved, but the context was never unimportant
Néha úgy érzem, sok lesz már, hogy boomer vagyok, mint a Mountain Dew
Sometimes I feel like it's too much already, that I'm a boomer like Mountain Dew
A boomereknek new school, pedig a szorongás nem újul, csak a régi
Boomers have new school, but anxiety doesn't renew, it's just old
Tudjuk ilyen rendeszerek mentén élni, de pont ezért nincs hova hazatérni
We know how to live within such systems, but that's why there's nowhere to come home to
Itt nem véd meg a kevlár (nem, nem), de nincs is szükség (nincs, nincs)
Kevlar doesn't protect me here (no, no), but there's no need for it (no, no)
Gondok elől nincs eltáv, mindegy megszoktam a tűzlétrát
There's no escape from the problems, I'm used to the fire escape
Itt nem véd meg a kevlár (nem, nem), de nincs is szükség
Kevlar doesn't protect me here (no, no), but there's no need for it
Gondok elől nincs eltáv, mindegy megszoktam, megszoktam (megszoktam)
There's no escape from the problems, anyway, I'm used to it, I'm used to it (I'm used to it)
Mit akartok tőlem még (még), mit akartok tőlem már (már)
What else do you want from me (from me), what else do you want from me already (already)
Nem vágom, hogy szökhetnék, betelik az ötlettár
I don't get it, how I could escape, my ideas are running out
Mit akartok tőlem még (még), mit akartok tőlem már (már)
What else do you want from me (from me), what else do you want from me already (already)
Nem vágom, hogy szökhetnék, hátamon figyelő szempár
I don't get it, how I could escape, there's a watchful eye on my back
Mit akartok tőlem még (még), mit akartok tőlem már (már)
What else do you want from me (from me), what else do you want from me already (already)
Nem vágom, hogy szökhetnék, betelik az ötlettár
I don't get it, how I could escape, my ideas are running out
Mit akartok tőlem még (még), mit akartok tőlem már (már)
What else do you want from me (from me), what else do you want from me already (already)
Nem vágom, hogy szökhetnék, hátamon figyelő szempár
I don't get it, how I could escape, there's a watchful eye on my back





Writer(s): Peter Tamas Magyar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.