Paroles et traduction Peety - Doomer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
akartok
tőlem
még,
mit
akartok
tőlem
már
What
else
do
you
want
from
me,
what
else
do
you
want
from
me
already
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
betelik
az
ötlettár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
my
ideas
are
running
out
Mit
akartok
tőlem
még,
mit
akartok
tőlem
már
What
else
do
you
want
from
me,
what
else
do
you
want
from
me
already
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
hátamon
figyelő
szempár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
there's
a
watchful
eye
on
my
back
Kinőném
a
rögeszméket,
de
nem,
fenn
akadok
szövegértelmeken
I'd
grow
out
of
my
obsessions,
but
no,
I
get
stuck
on
interpretations
Minden
nap
magam
tesztelem,
hidd
el,
nem
mentem
át
egyszer
sem
I
test
myself
every
day,
believe
me,
I
never
passed
once
Mit
vársz
tőlem,
ki
legyek,
ettől
már
így
is
kivagyok
What
do
you
expect
from
me,
who
should
I
be,
I'm
already
fed
up
with
it
Egy
lépést
ide,
meg
odateszek,
nálatok
minden
csak
hibapont
I
take
a
step
here,
and
a
step
there,
with
you
guys,
everything's
just
a
mistake
És
mondhatnám
pont
leszarom,
hazugság
lenne
And
I
could
say
I
don't
give
a
damn,
that
would
be
a
lie
Játszom
a
szabadság
gondolatával,
csak
nincsen
tanulság
benne
(nem,
nem,
nem)
I
play
with
the
thought
of
freedom,
but
there's
no
lesson
in
it
(no,
no,
no)
És
mondhatnám
pont
leszarom,
hazugság
lenne
And
I
could
say
I
don't
give
a
damn,
that
would
be
a
lie
Játszom
a
szabadság
gondolatával,
csak
nincsen,
nincsen
I
play
with
the
thought
of
freedom,
but
there's
no,
there's
no
Mit
akartok
tőlem
még,
mit
akartok
tőlem
már
What
else
do
you
want
from
me,
what
else
do
you
want
from
me
already
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
betelik
az
ötlettár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
my
ideas
are
running
out
Mit
akartok
tőlem
még
(még),
mit
akartok
tőlem
már
(már)
What
else
do
you
want
from
me
(from
me),
what
else
do
you
want
from
me
already
(already)
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
hátamon
figyelő
szempár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
there's
a
watchful
eye
on
my
back
A
csalódás
konzervál,
de
sose
volt
mindegy
a
kontextus
Disappointment
is
preserved,
but
the
context
was
never
unimportant
Néha
úgy
érzem,
sok
lesz
már,
hogy
boomer
vagyok,
mint
a
Mountain
Dew
Sometimes
I
feel
like
it's
too
much
already,
that
I'm
a
boomer
like
Mountain
Dew
A
boomereknek
new
school,
pedig
a
szorongás
nem
újul,
csak
a
régi
Boomers
have
new
school,
but
anxiety
doesn't
renew,
it's
just
old
Tudjuk
ilyen
rendeszerek
mentén
élni,
de
pont
ezért
nincs
hova
hazatérni
We
know
how
to
live
within
such
systems,
but
that's
why
there's
nowhere
to
come
home
to
Itt
nem
véd
meg
a
kevlár
(nem,
nem),
de
nincs
is
szükség
rá
(nincs,
nincs)
Kevlar
doesn't
protect
me
here
(no,
no),
but
there's
no
need
for
it
(no,
no)
Gondok
elől
nincs
eltáv,
mindegy
megszoktam
a
tűzlétrát
There's
no
escape
from
the
problems,
I'm
used
to
the
fire
escape
Itt
nem
véd
meg
a
kevlár
(nem,
nem),
de
nincs
is
szükség
rá
Kevlar
doesn't
protect
me
here
(no,
no),
but
there's
no
need
for
it
Gondok
elől
nincs
eltáv,
mindegy
megszoktam,
megszoktam
(megszoktam)
There's
no
escape
from
the
problems,
anyway,
I'm
used
to
it,
I'm
used
to
it
(I'm
used
to
it)
Mit
akartok
tőlem
még
(még),
mit
akartok
tőlem
már
(már)
What
else
do
you
want
from
me
(from
me),
what
else
do
you
want
from
me
already
(already)
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
betelik
az
ötlettár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
my
ideas
are
running
out
Mit
akartok
tőlem
még
(még),
mit
akartok
tőlem
már
(már)
What
else
do
you
want
from
me
(from
me),
what
else
do
you
want
from
me
already
(already)
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
hátamon
figyelő
szempár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
there's
a
watchful
eye
on
my
back
Mit
akartok
tőlem
még
(még),
mit
akartok
tőlem
már
(már)
What
else
do
you
want
from
me
(from
me),
what
else
do
you
want
from
me
already
(already)
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
betelik
az
ötlettár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
my
ideas
are
running
out
Mit
akartok
tőlem
még
(még),
mit
akartok
tőlem
már
(már)
What
else
do
you
want
from
me
(from
me),
what
else
do
you
want
from
me
already
(already)
Nem
vágom,
hogy
szökhetnék,
hátamon
figyelő
szempár
I
don't
get
it,
how
I
could
escape,
there's
a
watchful
eye
on
my
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tamas Magyar
Album
Doomer
date de sortie
29-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.