Paroles et traduction Peezy feat. Babyface Ray & Polo - Bust Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
the
floor
counting
up
Сижу
на
полу,
считаю
деньги,
Thinking
'bout
the
days
when
I
was
down
Вспоминаю
дни,
когда
был
на
мели.
Pull
my
shit
right
up
in
the
front
Подкатываю
прямо
к
крыльцу,
And
the
bitch
cross
a
100
thou'
А
тачка
стоит
больше
сотни
тысяч,
детка.
No
I
ain't
ever
took
a
front
Нет,
я
никогда
не
брал
авансов,
Every
time
I
come
I'ma
catch
'em
out
Каждый
раз,
когда
прихожу,
я
ловлю
их
на
слове.
Spent
25
thousand
for
a
watch
Потратил
25
тысяч
на
часы,
I
ain't
even
have
to
bust
it
down
Мне
даже
не
пришлось
их
«разбивать».
Sitting
on
the
floor
counting
up
a
100
thousand
Сижу
на
полу,
считаю
сотню
тысяч,
I've
got
grow
money
if
you
broke
that
shit
childish
У
меня
деньги
на
развитие,
если
ты
без
гроша
- это
детские
игры.
Trying
to
cross
the
chicken
came
Пытаюсь
провернуть
куриную
схему,
Coming
up
from
selling
ounces
Вырос
на
продаже
унций.
Nock
a
twin
bitches
down
like
the
twin
towers
Складываю
двух
телок,
как
башни-близнецы.
Pocket
full
of
recks
mama
used
to
get
fame
on
Карманы
полны
денег,
мама
раньше
получала
пособие.
I
just
right
my
goles
down
and
I
achieve
'em
Я
просто
записываю
свои
цели
и
достигаю
их.
Car
cost
a
whole
100
thousand
I
at
least
it
Машина
стоит
целую
сотню
тысяч,
я
её
вылизываю.
If
the
pussy
bought
it
smell
good
I
might
eat
it
Если
у
киски
хороший
аромат,
я
могу
её
съесть.
Rocking
all
Gucci
and
I
ain't
doing
shit
for
trapping
Ношу
Gucci
и
ничего
не
делаю
для
ловушки.
If
you
ain't
come
from
around
here
then
I
might
text
you
Если
ты
не
отсюда,
я
могу
тебе
написать.
I
was
young
in
that
water
with
no
life
jacket
Я
был
молод
и
барахтался
в
этой
воде
без
спасательного
жилета.
Shit
won't
fund
it
in
I
don't
pay
to
sit
back
laughing
Дерьмо
не
финансируется,
я
не
плачу
за
то,
чтобы
сидеть
сложа
руки
и
смеяться.
Sitting
on
the
floor
counting
up
Сижу
на
полу,
считаю
деньги,
Thinking
'bout
the
days
when
I
was
down
Вспоминаю
дни,
когда
был
на
мели.
Pull
my
shit
right
up
in
the
front
Подкатываю
прямо
к
крыльцу,
And
the
bitch
cross
a
100
thou'
А
тачка
стоит
больше
сотни
тысяч,
детка.
No
I
ain't
ever
took
a
front
Нет,
я
никогда
не
брал
авансов,
Every
time
I
come
I'ma
catch
'em
out
Каждый
раз,
когда
прихожу,
я
ловлю
их
на
слове.
Spent
25
thousand
for
a
watch
Потратил
25
тысяч
на
часы,
I
ain't
even
have
to
bust
it
down
Мне
даже
не
пришлось
их
«разбивать».
I
don't
put
your
bitch
on
a
black
list
Я
не
заношу
твою
сучку
в
черный
список,
100
thousand
dollars
on
a
cock
pit
Сотня
тысяч
долларов
в
кабине
пилота.
Thinking
back
I
used
to
be
carless
Оглядываясь
назад,
я
был
беззаботным.
I
used
to
dream
about
all
this
Я
мечтал
обо
всем
этом.
We
was
broke
and
now
we
all
rich
Мы
были
нищими,
а
теперь
все
богаты.
Hit
the
more
don't
price
shit
Захожу
в
магазин,
не
смотрю
на
ценники.
Buy
a
Rollie
don't
ice
it
Покупаю
Rolex,
не
инкрустирую
его.
On
the
road
no
license
На
дороге
без
прав.
Still
dodging
'em
diamonds
Все
еще
уклоняюсь
от
них,
бриллианты.
And
I'm
through
the
A
and
the
seven
I
feel
like
Mike
Vic
И
я
проезжаю
через
А
и
семь,
чувствую
себя
как
Майк
Вик.
I
left
the
D
cuz
it's
too
hot
Я
уехал
из
Детройта,
потому
что
там
слишком
жарко.
Got
a
pocket
full
of
hundreds
that's
the
blue
not
Карман
полон
сотен,
это
голубые,
детка.
Got
a
bag
full
of
work
that's
a
drop
off
У
меня
сумка
полная
работы,
это
доставка.
I
had
to
count
the
money
twice
so
I'm
not
off
Мне
пришлось
дважды
пересчитать
деньги,
чтобы
не
ошибиться.
Sitting
on
the
floor
counting
up
Сижу
на
полу,
считаю
деньги,
Thinking
'bout
the
days
when
I
was
down
Вспоминаю
дни,
когда
был
на
мели.
Pull
my
shit
right
up
in
the
front
Подкатываю
прямо
к
крыльцу,
And
the
bitch
cross
a
100
thou'
А
тачка
стоит
больше
сотни
тысяч,
детка.
No
I
ain't
ever
took
a
front
Нет,
я
никогда
не
брал
авансов,
Every
time
I
come
I'ma
catch
'em
out
Каждый
раз,
когда
прихожу,
я
ловлю
их
на
слове.
Spent
25
thousand
for
a
watch
Потратил
25
тысяч
на
часы,
I
ain't
even
have
to
bust
it
down
Мне
даже
не
пришлось
их
«разбивать».
Ey
I'm
sitting
in
the
coup
add
me
up
Эй,
я
сижу
в
купе,
считаю
деньги,
I'ma
make
these
bitch
niggas
frown
Я
заставлю
этих
сучек
хмуриться.
I
got
grams
at
that
shop
У
меня
есть
грамм
в
том
магазине,
Big
boy
money
but
I
swear
I'm
my
mummy's
younger
child
Деньги
большого
мальчика,
но
клянусь,
я
младший
ребенок
моей
мамы.
I'ma
fuck
a
bitch
on
camera
cuz
I'm
wild
Я
трахну
сучку
на
камеру,
потому
что
я
дикий.
Yeah
all
that
fake
shit
going
out
of
style
Да,
вся
эта
фальшивка
выходит
из
моды.
Man
I'm
in
that
ape
shit
feeling
like
a
beast
Чувак,
я
в
этом
обезьяньем
дерьме,
чувствую
себя
зверем.
I'm
not
a
dimes
see
twos
hit
me
for
a
G
Я
не
копейка,
видишь,
двоечки
бьют
меня
за
тысячу.
You
ain't
nothing
like
me
how
you
gon
compete
Ты
не
такой,
как
я,
как
ты
собираешься
соревноваться?
You
ain't
got
a
check
yet
can't
get
out
the
street
У
тебя
еще
нет
чека,
не
можешь
выйти
на
улицу.
Say
you
wanna
shop
with
me
ain't
get
a
feast
Говоришь,
хочешь
со
мной
по
магазинам,
не
получишь
пира.
Two
thousand
Benz
in
Virginia
feeling
like
I'm
skies
Двухтысячный
Benz
в
Вирджинии,
чувствую
себя,
как
в
небесах.
Sitting
on
the
floor
counting
up
Сижу
на
полу,
считаю
деньги,
Thinking
'bout
the
days
when
I
was
down
Вспоминаю
дни,
когда
был
на
мели.
Pull
my
shit
right
up
in
the
front
Подкатываю
прямо
к
крыльцу,
And
the
bitch
cross
a
100
thou'
А
тачка
стоит
больше
сотни
тысяч,
детка.
No
I
ain't
ever
took
a
front
Нет,
я
никогда
не
брал
авансов,
Every
time
I
come
I'ma
catch
'em
out
Каждый
раз,
когда
прихожу,
я
ловлю
их
на
слове.
Spent
25
thousand
for
a
watch
Потратил
25
тысяч
на
часы,
I
ain't
even
have
to
bust
it
down
Мне
даже
не
пришлось
их
«разбивать».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.