Paroles et traduction Pegasus - Fragments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
your
silhouette
on
the
wall
Вижу
твой
силуэт
на
стене,
Like
a
distant
dream
bound
a
hall
Словно
далекий
сон
в
пустом
зале.
I
reach
all
for
you
but
you
fall
Я
тянусь
к
тебе,
но
ты
падаешь,
Watching
as
I′m
breaking
apart
Наблюдая,
как
я
разбиваюсь
на
части.
Cold-turkey
can
get
enough
Ломка
— это
тяжело,
But
you
know
I'm
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
Picking
up
the
fragments
of
my
heart
Собираю
осколки
своего
сердца,
Fragments
of
my
mind
Осколки
своего
разума,
Fragments
of
the
stories
we
told
Осколки
наших
историй.
Looking
for
the
pieces
on
the
floor
Ищу
обломки
на
полу,
Stumbling
in
the
dark
Спотыкаясь
в
темноте,
Cause
now
I′m
a
junkie
Ведь
теперь
я
наркоман,
I'm
a
junkie
for
your
love
Я
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I'm
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I′m
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
I′m
addicted
to
how
you
speak
Я
зависим
от
того,
как
ты
говоришь,
How
you
pick
me
up
when
I'm
weak
Как
ты
поддерживаешь
меня,
когда
я
слаб.
Got
the
taste
of
you
in
my
veins
Вкус
тебя
в
моих
венах,
Wasted
but
I′m
[?]
the
pain
Разрушен,
но
я
[справляюсь
с]
болью.
Cold-turkey
I'm
out
of
form
В
ломке
я
не
в
форме,
But
you
know
I′m
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
Picking
up
the
fragments
of
my
heart
Собираю
осколки
своего
сердца,
Fragments
of
my
mind
Осколки
своего
разума,
Fragments
of
the
stories
we
told
Осколки
наших
историй.
Looking
for
the
pieces
on
the
floor
Ищу
обломки
на
полу,
Stumbling
in
the
dark
Спотыкаясь
в
темноте,
Cause
now
I'm
a
junkie
Ведь
теперь
я
наркоман,
I′m
a
junkie
for
your
love
Я
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I'm
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I'm
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
Picking
up
the
fragments
of
my
heart
Собираю
осколки
своего
сердца,
Fragments
of
my
mind
Осколки
своего
разума,
Fragments
of
the
stories
we
told
Осколки
наших
историй.
Looking
for
the
pieces
on
the
floor
Ищу
обломки
на
полу,
Stumbling
in
the
dark
Спотыкаясь
в
темноте,
Cause
now
I′m
a
junkie
for
your
love
Ведь
теперь
я
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
Picking
up
the
fragments
of
my
heart
Собираю
осколки
своего
сердца,
Fragments
of
my
mind
Осколки
своего
разума,
Fragments
of
the
stories
we
told
Осколки
наших
историй.
Looking
for
the
pieces
on
the
floor
Ищу
обломки
на
полу,
Stumbling
in
the
dark
Спотыкаясь
в
темноте,
Cause
now
I′m
a
junkie
Ведь
теперь
я
наркоман,
I'm
a
junkie
for
your
love
Я
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I′m
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
For
your
love
От
твоей
любви.
But
you
know
I'm
like
a
junkie
for
your
love
Но
ты
знаешь,
я
как
наркоман,
зависимый
от
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Spahni, Noah Veraguth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.