Peggy Lee - Don't Forget to Feed the Reindeer (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peggy Lee - Don't Forget to Feed the Reindeer (Remastered)




Don't Forget to Feed the Reindeer (Remastered)
Не забудь покормить оленей (Ремастированная версия)
Have you been a good little angel?
Ты был хорошим ангелочком?
Santa Claus soon will be on his way
Скоро приедет Санта Клаус,
And he'll bring his eight little reindeer
И он привезет своих восемь маленьких оленей,
Pulling the toys in his great big sleigh
Везущих игрушки в своих больших санях.
So don't forget to feed the reindeer
Так что не забудь покормить оленей,
Angels are friends of the reindeer too
Ангелы тоже друзья оленей.
And if you are a good little angel
И если ты будешь хорошим ангелочком,
Santa Claus will be good to you
Санта Клаус будет добр к тебе.
Hear that jingle off in the distance
Слышишь этот звон вдали?
What is that happy sound I hear
Что это за счастливый звук, который я слышу?
Could it be the spirit of Christmas
Может быть, это дух Рождества,
Santa Claus and his tiny reindeer
Санта Клаус и его маленькие олени?
Oh, don't forget to feed the reindeer
О, не забудь покормить оленей,
Angels are friends of the reindeer too
Ангелы тоже друзья оленей.
And if you are a good little angel
И если ты будешь хорошим ангелочком,
Santa Claus will be good to you
Санта Клаус будет добр к тебе.
Here they come now, up on the rooftop
Вот они летят, на крышу,
Santa Claus' sled and his reindeer too
Сани Санта Клауса и его олени тоже.
Hear those bells now, oh, how they jingle
Слышишь эти колокольчики, как они звенят?
And he has toys in his bag for you
И у него в мешке есть подарки для тебя.
Dasher, Dancer, Prancer and Vixen
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер и Виксен,
Pulling that sleigh, oh, I do believe
Тянут сани, о, я верю.
Cupid, Comet, Dunder and Blixem
Кьюпид, Комет, Доннер и Блицен,
Always on time for Christmas Eve
Всегда вовремя в канун Рождества.
Let's not forget to feed the reindeer
Давай не забудем покормить оленей,
Angels are friends of the reindeer too
Ангелы тоже друзья оленей.
And if you've been a good little angel
И если ты был хорошим ангелочком,
Santa Claus will be good to you
Санта Клаус будет добр к тебе.





Writer(s): Peggy Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.