Peggy Lee - Fever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peggy Lee - Fever




Fever
Лихорадка
Never know how much I love you
Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю,
Never know how much I care
Ты не знаешь, как ты мне дорога.
When you put your arms around me
Когда ты обнимаешь меня,
I get a fever that's so hard to bear
Меня охватывает лихорадка, которую так трудно вынести.
You give me fever
Ты вызываешь во мне лихорадку,
When you kiss me
Когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Лихорадку, когда ты крепко держишь меня,
Fever
Лихорадку
In the mornin'
По утрам,
A fever all through the night
Лихорадку на всю ночь.
Sun lights up the day time
Солнце освещает день,
Moon lights up the night
Луна освещает ночь,
I light up when you call my name
Я загораюсь, когда ты зовешь меня,
And you know I'm gonna treat you right
И ты знаешь, я буду хорошо к тебе относиться.
You give me fever
Ты вызываешь во мне лихорадку,
When you kiss me
Когда целуешь меня,
Fever when you hold me tight
Лихорадку, когда ты крепко держишь меня,
Fever in the mornin'
Лихорадку по утрам,
A fever all through the night
Лихорадку на всю ночь.
Everybody's got the fever
Всех лихорадит,
That is somethin' you all know
Это то, что вы все знаете,
Fever isn't such a new thing
Лихорадка не такая уж новинка,
Fever started long ago
Лихорадка началась давным-давно.
Romeo loved Juliet
Ромео любил Джульетту,
Juliet, she felt the same
Джульетта чувствовала то же самое,
When he put his arms around her
Когда он обнял ее,
He said, "Julie baby, you're my flame"
Он сказал: «Детка Джули, ты моё пламя».
Thou givest fever
Ты даришь лихорадку,
When we kisseth
Когда мы целуемся,
Fever with thy flaming youth
Лихорадку своей пылкой юности,
Fever
Лихорадку,
I'm on fire
Я горю,
Fever, yea I burn forsooth
Лихорадку, да, я горю, ей-богу.
Captain Smith and Pocahontas
У капитана Смита и Покахонтас
Had a very mad affair
Был безумный роман,
When her daddy tried to kill him
Когда ее отец пытался его убить,
She said, "Daddy, oh, don't you dare"
Она сказала: «Папочка, о, не смей!»
He gives me fever
Он дарит мне лихорадку
With his kisses
Своими поцелуями,
Fever when he holds me tight
Лихорадку, когда он крепко держит меня,
Fever
Лихорадку,
I'm his missus
Я его миссис,
And daddy, won't you treat him right?
И папочка, не обижай его, ладно?
Now you've listened to my story
Теперь вы прослушали мою историю,
Here's the point that I have made
Вот к чему я вела,
Chicks were born to give you fever
Цыпочки рождены, чтобы вызывать у вас лихорадку,
Be it fahrenheit or centigrade
Будь то по Фаренгейту или по Цельсию.
They give you fever
Они вызывают у вас лихорадку,
When we kiss them
Когда мы целуем их,
Fever, if you live you learn
Лихорадку, если живешь узнаешь,
Fever
Лихорадку,
'Til you sizzle
Пока не зашипишь,
Oh, what a lovely way to burn
О, как приятно гореть,
Oh, what a lovely way to burn
О, как приятно гореть,
What a lovely way to burn
Как приятно гореть,
And what a lovely way to burn
И как приятно гореть.





Writer(s): BLACKWELL OTIS, COOLEY EDDIE J, BLACKWELL OTIS, COOLEY EDDIE J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.