Peggy Lee - I Can't Stop Loving You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peggy Lee - I Can't Stop Loving You




I Can't Stop Loving You
Я не могу перестать любить тебя
I've made up my mind
Я решила,
To live in memory of the lonesome times
Что буду жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить,
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить своими мечтами о вчерашнем дне
(Dreams of yesterday)
(Мечтами о вчерашнем дне)
Those happy hours that we once knew
Те счастливые часы, что мы когда-то знали,
Though long ago, they still make me blue
Хотя и давно прошли, они всё ещё печалят меня
They say that time heals a broken heart
Говорят, что время лечит разбитое сердце,
But time has stood still since we've been apart
Но время остановилось с тех пор, как мы расстались
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I've made up my mind
Я решила,
To live in memories of the lonesome times
Что буду жить воспоминаниями об одиноких временах
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить,
So I'll just live my life in dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить своими мечтами о вчерашнем дне
(Those happy hours)
(Те счастливые часы)
(Those happy hours)
(Те счастливые часы)
(That we once knew)
(Что мы когда-то знали)
(That we once knew)
(Что мы когда-то знали)
(Though long ago)
(Хотя и давно прошли)
(Though long ago)
(Хотя и давно прошли)
(Still make me blue)
(Всё ещё печалят меня)
Still make me blue
Всё ещё печалят меня
(They say that time)
(Говорят, что время)
(They say that time)
(Говорят, что время)
(Heals a broken heart)
(Лечит разбитое сердце)
(Heals a broken heart)
(Лечит разбитое сердце)
(But time has stood still)
(Но время остановилось)
Time has stood still
Время остановилось
(Since we've been apart)
тех пор, как мы расстались)
(Since we've been apart)
тех пор, как мы расстались)
(I can't stop loving you)
не могу перестать любить тебя)
I said I made up my mind
Я сказала, что решила,
To live in memory of the lonesome times
Что буду жить воспоминаниями об одиноких временах
Sing a song, children
Спойте песню, дети
(I can't stop wanting you)
не могу перестать желать тебя)
It's useless to say
Бесполезно говорить,
So I'll just live my life of dreams of yesterday
Поэтому я просто буду жить своими мечтами о вчерашнем дне
(Of yesterday)
вчерашнем дне)





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.