Peggy Lee - Is That All There Is? - 2003 - Remaster - traduction des paroles en russe




Is That All There Is? - 2003 - Remaster
Это всё, что есть? - 2003 - Ремастер
I remember when I was a very little girl, our house caught on fire.
Я помню, когда я была совсем маленькой девочкой, наш дом загорелся.
I'll never forget the look on my father's face as he gathered me up
Никогда не забуду выражение лица моего отца, когда он подхватил меня
In his arms and raced through the burning building out to the pavement.
На руки и вынес через горящее здание на тротуар.
I stood there shivering in my pajamas and watched the whole world go up in flames.
Я стояла там, дрожа в своей пижаме, и смотрела, как весь мир полыхает в огне.
And when it was all over I said to myself, "Is that all there is to a fire"
И когда все закончилось, я сказала себе: это всё, что есть в пожаре?"
Is that all there is, is that all there is
Это всё, что есть? Это всё, что есть?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Если это всё, дорогой, то давай продолжим танцевать.
Let's break out the booze and have a ball
Давай достанем выпивку и устроим вечеринку.
If that's all there is
Если это всё, что есть.
And when I was 12 years old, my father took me to a circus, the greatest show on earth.
А когда мне было 12 лет, мой отец взял меня в цирк, величайшее шоу на земле.
There were clowns and elephants and dancing bears.
Там были клоуны, слоны и танцующие медведи.
And a beautiful lady in pink tights flew high above our heads.
И прекрасная леди в розовых трико летала высоко над нашими головами.
And so I sat there watching the marvelous spectacle.
И вот я сидела там, наблюдая за этим чудесным зрелищем.
I had the feeling that something was missing.
У меня было ощущение, что чего-то не хватает.
I don't know what, but when it was over,
Не знаю чего, но когда всё закончилось,
I said to myself, "is that all there is to a circus?
Я сказала себе: это всё, что есть в цирке?"
Is that all there is, is that all there is
Это всё, что есть? Это всё, что есть?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Если это всё, дорогой, то давай продолжим танцевать.
Let's break out the booze and have a ball
Давай достанем выпивку и устроим вечеринку.
If that's all there is
Если это всё, что есть.
Then I fell in love, head over heels in love, with the most wonderful boy in the world.
Потом я влюбилась, по уши влюбилась, в самого замечательного мальчика на свете.
We would take long walks by the river or just sit for hours gazing into each other's eyes.
Мы гуляли по берегу реки или просто часами сидели, глядя друг другу в глаза.
We were so very much in love.
Мы так сильно любили друг друга.
Then one day he went away and I thought I'd die, but I didn't,
Потом однажды он ушел, и я думала, что умру, но я не умерла.
And when I didn't I said to myself, "is that all there is to love?"
И когда я не умерла, я сказала себе: это всё, что есть в любви?"
Is that all there is, is that all there is
Это всё, что есть? Это всё, что есть?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Если это всё, дорогой, то давай продолжим танцевать.
I know what you must be saying to yourselves,
Я знаю, что вы, должно быть, говорите себе,
If that's the way she feels about it why doesn't she just end it all?
Если она так к этому относится, почему бы ей просто не покончить со всем этим?
Oh, no, not me. I'm in no hurry for that final disappointment,
О, нет, только не я. Я не спешу к этому последнему разочарованию,
For I know just as well as I'm standing here talking to you,
Потому что я знаю так же хорошо, как стою здесь и разговариваю с вами,
When that final moment comes and I'm breathing my lst breath, I'll be saying to myself
Когда наступит этот последний момент, и я буду делать свой последний вздох, я скажу себе:
Is that all there is, is that all there is
Это всё, что есть? Это всё, что есть?
If that's all there is my friends, then let's keep dancing
Если это всё, дорогой, то давай продолжим танцевать.
Let's break out the booze and have a ball
Давай достанем выпивку и устроим вечеринку.
If that's all there is
Если это всё, что есть.





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.