Paroles et traduction Peggy Lee - Someone Like You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Like You (Remastered)
Кто-то вроде тебя (Ремастеринг)
Feels
like
I'm
lost
in
the
ocean,
just
drifting
Чувствую
себя
потерянным
в
океане,
просто
дрейфую
Drowning
from
the
weight
of
my
thoughts
Тону
от
тяжести
своих
мыслей
Like
I
just
don't
know
who
I
am
Как
будто
просто
не
знаю,
кто
я
Like
I
just
don't
know
who
I
want
to
be
in
this
big
world
Как
будто
просто
не
знаю,
кем
хочу
быть
в
этом
огромном
мире
Don't
even
know
what
I'm
doing
Даже
не
знаю,
что
делаю
If
I'm
going
down
the
right
road
Иду
ли
я
по
правильному
пути
That's
gonna
lead
me
to
my
dreams
Который
приведет
меня
к
моей
мечте
That's
gonna
take
me
to
a
place
I
never
thought
I'd
be
Который
приведет
меня
туда,
где
я
никогда
бы
не
подумал
оказаться
I
don't
wanna
be
good
Я
не
хочу
быть
хорошим
I
just
wanna
be
great
Я
хочу
быть
великим
Just
wanna
be
the
best
that
I
can
be
Просто
хочу
быть
лучшим,
кем
могу
быть
I
just
wanna
be
the
best
Я
просто
хочу
быть
лучшим
Never
settle
for
less
Никогда
не
соглашаться
на
меньшее
Go
to
places
in
the
world
I've
never
seen
Посетить
места
в
мире,
где
я
никогда
не
был
I'd
never
seen
Я
никогда
не
был
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Cause
you
wrap
me
up
with
love
Потому
что
ты
окутываешь
меня
любовью
And
I
can
see
I
start
to
change
И
я
вижу,
что
начинаю
меняться
I
can
face
the
world
Я
могу
встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
As
long
as
I
know
that
you're
next
to
me
Пока
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Any
room
that
you
walk
into
become
such
a
better
place
Любая
комната,
в
которую
ты
входишь,
становится
таким
лучшим
местом
And
I
can
see
what
I've
been
missing
И
я
вижу,
чего
мне
не
хватало
And
what
I
will
always
need
И
что
мне
всегда
будет
нужно
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Feels
like
I'm
stuck
in
the
middle
of
nowhere
Чувствую
себя
застрявшим
посреди
пустыни
Don't
know
what
direction
to
run
Не
знаю,
в
каком
направлении
бежать
I
pray
I
choose
the
right
one
Молюсь,
чтобы
я
выбрал
правильное
Cause
if
I
do
then
I'll
be
one
step
closer
to
what
I
want
Потому
что
если
выберу,
то
окажусь
на
шаг
ближе
к
тому,
чего
хочу
And
everytime
I
think
about
what
I
dream
of
at
night
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
том,
о
чем
мечтаю
ночью
All
that
I
can
see
is
you
Всё,
что
я
могу
видеть,
это
ты
You
told
me
that
you
want
me
too
Ты
сказал
мне,
что
тоже
хочешь
меня
I
just
wish
that
it
was
true
Просто
жаль,
что
это
неправда
I
can
see
one
day
we'll
be
on
top
just
me
and
you
Я
верю,
что
когда-нибудь
мы
окажемся
на
вершине,
только
я
и
ты
'CauseI
don't
wanna
be
good
Потому
что
я
не
хочу
быть
хорошим
I
just
wanna
be
great
Я
хочу
быть
великим
Just
wanna
be
the
best
that
I
can
be
Просто
хочу
быть
лучшим,
кем
могу
быть
I
just
wanna
be
the
best
Я
просто
хочу
быть
лучшим
Never
settle
for
less
Никогда
не
соглашаться
на
меньшее
Go
to
places
in
the
world
I've
never
seen
Посетить
места
в
мире,
где
я
никогда
не
был
I'd
never
seen
Я
никогда
не
был
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Cause
you
wrap
me
up
with
love
Потому
что
ты
окутываешь
меня
любовью
And
I
can
see
I
start
to
change
И
я
вижу,
что
начинаю
меняться
I
can
face
the
world
Я
могу
встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
As
long
as
I
know
that
you're
next
to
me
Пока
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Any
room
that
you
walk
into
become
such
a
better
place
Любая
комната,
в
которую
ты
входишь,
становится
таким
лучшим
местом
And
I
can
see
what
I've
been
missing
И
я
вижу,
чего
мне
не
хватало
And
what
I
will
always
need
И
что
мне
всегда
будет
нужно
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Everybody's
watching
Все
смотрят
Every
move
we
make
За
каждым
нашим
движением
And
everybody's
talking
И
все
говорят
Let
them
say
what
they
gon'
say
Пусть
говорят,
что
хотят
сказать
Cause
they
hating
on
me
Потому
что
они
ненавидят
меня
Lying
on
you
Лгут
на
тебя
The
only
thing
true
is
the
two
of
us
Единственная
правда
— это
мы
вдвоем
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Cause
you
wrap
me
up
with
love
Потому
что
ты
окутываешь
меня
любовью
And
I
can
see
I
start
to
change
И
я
вижу,
что
начинаю
меняться
I
can
face
the
world
Я
могу
встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
As
long
as
I
know
that
you're
next
to
me
Пока
я
знаю,
что
ты
рядом
со
мной
Someone
like
you
(you)
Кто-то
вроде
тебя
(тебя)
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Any
room
that
you
walk
into
become
such
a
better
place
Любая
комната,
в
которую
ты
входишь,
становится
таким
лучшим
местом
(Better
place)
(Лучшим
местом)
And
I
can
see
what
I've
been
missing
И
я
вижу,
чего
мне
не
хватало
And
what
I
will
always
need
И
что
мне
всегда
будет
нужно
Someone
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Ralph Blane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.