Paroles et traduction Peggy Lee - Things Are Swingin'
Things
are
swingin',
birds
are
singin'
Все
качается,
птицы
поют.
And
just
what
do
you
think
those
bells
are
doin'
but
ringin'?
И
что,
по-твоему,
делают
эти
колокола,
кроме
как
звонят?
'Cause
they
have
to
ring
to
make
this
whole
thing
rhyme
Потому
что
они
должны
звонить,
чтобы
все
это
рифмовалось.
And
you
know
that
things
are
swingin'
all
the
time
И
ты
знаешь,
что
все
вокруг
постоянно
меняется.
If
the
news
is
what
the
blues
is
Если
Новости
это
то
что
такое
блюз
Then
we'd
better
just
practice
up
on
our
ones
and
twoses
Тогда
нам
лучше
просто
потренироваться
на
своих
единицах
и
двойках.
'Cause
where
love
is,
you
can
always
find
a
rhyme
Потому
что
там,
где
любовь,
всегда
можно
найти
рифму.
And
where
love
is,
things
are
swingin'
all
the
time
А
там,
где
любовь,
все
постоянно
меняется.
It's
as
simple
as,
as
a
dimple
Это
так
же
просто,
как
ямочка
на
щеке.
Just
remember
that
Просто
помни
об
этом.
You
can
find
some
brand
new
swingin'
ideas
Ты
можешь
найти
несколько
совершенно
новых
свингующих
идей
Underneath
your
hat
Под
твоей
шляпой.
So
keep
countin',
keep
it
mountin'
Так
что
продолжай
считать,
продолжай
считать.
Till
you
think
it
must
be
Ponce
de
Leon's
fountain
Пока
не
подумаешь,
что
это
фонтан
Понсе
де
Леона.
Yes,
the
fountain
of
youth,
for
those
who
know
the
score
Да,
источник
молодости
для
тех,
кто
знает
счет.
Means
that
things
will
keep
on
swingin'
for
evermore
Это
значит,
что
все
будет
продолжаться
вечно.
Like
an
ocean
that's
in
motion
Как
океан
в
движении.
Like
the
wind
that's
blowin'
the
boat
right
in
to
shore
Как
ветер,
который
несет
лодку
прямо
к
берегу.
It's
the
livin'est
thing
to
live
and
breathe
Это
самая
живая
вещь-жить
и
дышать.
And
keep
on
laughin'
up
your
sleeve
И
продолжай
смеяться
в
рукаве.
Things
are
swingin'
and
they'll
keep
swingin'
some
more
Все
качается,
и
они
будут
качаться
еще
немного.
Yes,
things
are
swingin'
and
they'll
keep
swingin'
some
more
Да,
все
качается,
и
они
будут
качаться
еще
немного.
Let's
keep
on
swingin'
and
swing
right
out
the
door
Давай
продолжим
раскачиваться
и
выбежим
прямо
за
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peggy Lee, Jack Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.