Paroles et traduction Peggy March - Sweetheart, schenk mir einen Ring
Sweetheart, schenk mir einen Ring
Милый, подари мне кольцо
Sweethaert,
schenk
mir
einen
Ring,
Милый,
подари
мне
кольцо,
schenk
mir
ein
kleinen
Ring,
подари
мне
колечко,
und
jeder
sieht
an
meiner
Hand,
и
все
увидят
на
моей
руке,
dass
ich
die
große
Liebe
fand.
что
я
нашла
свою
большую
любовь.
Sweethaert,
schenk
mir
einen
Ring,
Милый,
подари
мне
кольцо,
schenk
mir
weiter
nichts
als
einen
Ring.
подари
мне
просто
кольцо.
Ist
so
ein
Ring
auch
nur
ganz
klein,
Даже
если
кольцо
совсем
маленькое,
mein
Glück
wird
um
so
grösser
sein.
мое
счастье
будет
еще
больше.
Mit
einem
Kiss,
Kiss,
Kissbeinshake
С
поцелуем,
поцелуем,
поцелуем
и
покачиванием
бедер
in
der
kleinen
Discothek
в
маленькой
дискотеке
fing
es
mit
uns
an,
mit
dir
und
mir.
все
началось
у
нас,
у
тебя
и
меня.
Weil
ich
den
Kiss
Kiss,
Kissbeinshake
Потому
что
этот
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
и
покачивание
бедер
in
der
kleinen
Discothek
в
маленькой
дискотеке
nicht
vergessen
kann,
träum
ich
von
dir.
я
не
могу
забыть,
я
мечтаю
о
тебе.
Sweethaert,
schenk
mir
einen
Ring,
Милый,
подари
мне
кольцо,
schenk
mir
bitte
einen
kleinen
Ring.
подари
мне,
пожалуйста,
колечко.
Bist
du
einmal
weit
fort
von
mir,
Если
ты
будешь
далеко
от
меня,
dann
habe
ich
ein
Souvenier.
то
у
меня
будет
напоминание.
Mit
einem
Kiss,
Kiss,
Kissbeinshake
С
поцелуем,
поцелуем,
поцелуем
и
покачиванием
бедер
in
der
kleinen
Discothek
в
маленькой
дискотеке
fing
es
mit
uns
an,
mit
dir
und
mir.
все
началось
у
нас,
у
тебя
и
меня.
Weil
ich
den
Kiss
Kiss,
Kissbeinshake
Потому
что
этот
поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
и
покачивание
бедер
in
der
kleinen
Discothek
в
маленькой
дискотеке
nicht
vergessen
kann,
träum
ich
von
dir.
я
не
могу
забыть,
я
мечтаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.