Peggy Seeger - Oma Wise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peggy Seeger - Oma Wise




Oma Wise
Ома Уайз
I'll sing you the story of little Oma Wise
Я спою тебе историю бедняжки Омы Уайз,
How she was deluded by John Lewis's lies
Как её обманул Джон Льюис своей ложью.
He promised to meet her at Adams's Spring
Он обещал встретить её у родника Адамса,
Said he'd bring her some money and some other fine thing
Сказал, что принесёт ей денег и других прекрасных вещей.
He brought her no money but he flattered her case
Он не принёс ей денег, но польстил ей,
Said, "We'll go and get married, there'll be no disgrace"
Сказав: "Мы поженимся, не будет никакого позора".
"So hop up behind me and away we will ride
"Садись ко мне, и мы поедем,
We'll go and get married and you'll be my bride"
Мы поженимся, и ты будешь моей женой".
She got up behind him and away they did go
Она села позади него, и они уехали,
Riding down to that river where deep water flows
Спускаясь к той реке, где глубокие воды текут.
"John Lewis, John Lewis, tell me your mind
"Джон Льюис, Джон Льюис, скажи мне, что у тебя на уме,
Is your mind for to marry me or leave me behind?"
Ты хочешь жениться на мне или бросить?"
"Little Oma, Little Oma, I'll tell you my mind
"Ома, Ома, я скажу тебе, что у меня на уме,
My mind is to kill you and leave you behind"
Я хочу убить тебя и оставить здесь".
"O pity, pity, spare me my life
"О, пощади, пощади мою жизнь,
And I'll go a-beggin', I won't never be your wife"
И я пойду просить милостыню, никогда не буду твоей женой".
"No pity, no pity, I won't spare your life
"Не пощажу, не пощажу твоей жизни,
You won't go a beggin', nor you won't be my wife"
Ты не будешь просить милостыню и не будешь моей женой".
He hugged her, he kissed her and turned her around
Он обнял её, поцеловал и развернул,
Throwed her in the river where he knowed she would drown
Бросил её в реку, где она должна была утонуть.
The people all come from the city and town
Люди пришли из города,
They're coming to that place where little Oma was drowned
Они пришли к тому месту, где утонула маленькая Ома.
They sent for John Lewis to come to that place
Они послали за Джоном Льюисом, чтобы он пришёл,
They set her up before him so he could see her face
Они поставили её перед ним, чтобы он мог видеть её лицо.
They took him to the jail house and locked him inside
Они отвели его в тюрьму и заперли,
You know, he would not have been there if he had not killed his bride
Знаете, его бы там не было, если бы он не убил свою невесту.
From window to window, slowly he go
От окна к окну он медленно идёт,
Looking down to that river where deep water flows
Глядя вниз на ту реку, где глубокие воды текут.





Writer(s): Peggy Seeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.