Paroles et traduction Peggy Zina - Apagorevo
Πέρασε
κάποιος
που
σου
μοιάζει
Прошел
кто-то,
похожий
на
тебя,
ίδια
φιγούρα,
ίδια
μάτια
και
μαλλιά
Та
же
фигура,
те
же
глаза
и
волосы,
ίδιος
ο
τρόπος
που
κοιτάζει
Тот
же
взгляд,
είπα
πως
ήσουν
η
αγάπη
μου
η
παλιά
Я
подумала,
что
это
ты,
моя
прошлая
любовь.
έτρεξα
μήπως
σε
προλάβω
Я
побежала,
чтобы
догнать
тебя,
δυο
τρεις
κουβέντες
να
σου
πω
Сказать
пару
слов,
μα
πάλι
σε
έχασα
λες
και
ήτανε
γραφτό
Но
снова
потеряла
тебя,
словно
так
суждено,
σε
έκρυψε
η
νύχτα
μέσα
στο
μαύρο
της
παλτό
(×)
Ночь
скрыла
тебя
в
своем
черном
пальто.
(×)
Απαγορεύω,
άλλη
αγάπη
στο
μυαλό
μου
να
σκεφτεί
Запрещаю
другой
любви
прийти
в
мои
мысли,
και
στο
κορμί
μου
απαγορεύω
И
своему
телу
запрещаю
με
άλλο
σώμα
την
ζωή
να
μοιραστεί
Делить
жизнь
с
другим.
Απαγορεύω
τα
δυο
μου
χείλι
να
γυρέψουνε
φιλιά
Запрещаю
своим
губам
искать
другие
поцелуи,
και
στην
καρδιά
μου
απαγορεύω
И
своему
сердцу
запрещаю
σ'άλλης
αγάπης
να
βρεθεί
την
αγκαλιά
Оказаться
в
объятиях
другой
любви.
Πέρασε
κάποιος
που
σου
μοιάζει
Прошел
кто-то,
похожий
на
тебя,
και
όταν
με
είδε
χαμογέλασε
γλυκά
И
когда
он
увидел
меня,
он
мило
улыбнулся,
σαν
να
μου
είπε
μην
σε
νοιαζει
Словно
сказал
мне:
не
волнуйся,
ίσως
και
εκείνος
να
σε
ψάχνει
τελικά
(×)
Возможно,
он
тоже
ищет
тебя.
(×)
Απαγορεύω,
άλλη
αγάπη
στο
μυαλό
μου
να
σκεφτεί
Запрещаю
другой
любви
прийти
в
мои
мысли,
και
στο
κορμί
μου
απαγορεύω
И
своему
телу
запрещаю
με
άλλο
σώμα
την
ζωή
να
μοιραστεί
Делить
жизнь
с
другим.
Απαγορεύω
τα
δυο
μου
χείλι
να
γυρέψουνε
φιλιά
Запрещаю
своим
губам
искать
другие
поцелуи,
και
στην
καρδιά
μου
απαγορεύω
И
своему
сердцу
запрещаю
σ'άλλης
αγάπης
να
βρεθεί
την
αγκαλιά
Оказаться
в
объятиях
другой
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Giannopoulos, Hristoforos Germenis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.