Peggy Zina - Ela Nihta (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peggy Zina - Ela Nihta (Live)




Ela Nihta (Live)
Come Night
Έλα νύχτα, στην θάλασσα,
Come night, to the sea,
στην θάλασσα του κόσμου
to the sea of the world
έλα πάρε, πάρε το σώμα μου
come take, take my body
και το σώμα σου δώσ' μου
and give me your body
να 'μαι νύχτα, να χάνομαι
I'll be night, I'll get lost
στου κορμιού σου την ζάλη να γλιστρώ
I'll slip into the dizziness of your body
Σε θέλω τόσο,
I want you so much,
όμως δικαίωμα δεν έχω να σε δω,
but I have no right to see you,
απλά να τρέξω,
just to run,
να σου φωνάξω να σου πω πως σ' αγαπώ
to shout to you to tell you that I love you
Θα γίνω νύχτα,
I'll become night,
μέσα στα χέρια σου σκοτάδι θα ντυθώ,
in your arms I'll dress in darkness,
θα σε τυλίγω,
I'll wrap you up,
σαν τη ζωή θα σε κρατώ, θα σε φιλώ
like life I'll hold you, I'll kiss you
Έλα νύχτα, στην θάλασσα,
Come night, to the sea,
στην θάλασσα του κόσμου
to the sea of the world
έλα πάρε, πάρε το σώμα μου
come take, take my body
και το σώμα σου δώσ' μου
and give me your body
να 'μαι νύχτα, να χάνομαι
I'll be night, I'll get lost
στου κορμιού σου την ζάλη να γλιστρώ
I'll slip into the dizziness of your body
Σε θέλω τόσο,
I want you so much,
πόσες ζωές πρέπει να ψάξω να σε βρω
how many lives must I search to find you
και ποιες πυξίδες
and which compasses
δείχνουν τον δρόμο απ'το πόνο μου να βγω
show the way to escape my pain
Σε θέλω φως μου,
I want you my light,
κι όλα τα δίνω το κατώφλι να διαβώ,
and I give everything to cross the threshold,
αυτό που φέρνει,
what brings,
σένα άλλο κόσμο που θα σ'έχω μόνο εγώ
you another world where I'll have you only for myself
Έλα νύχτα, στην θάλασσα,
Come night, to the sea,
στην θάλασσα του κόσμου
to the sea of the world
έλα πάρε, πάρε το σώμα μου
come take, take my body
και το σώμα σου δώσ' μου
and give me your body
να 'μαι νύχτα, να χάνομαι
I'll be night, I'll get lost
στου κορμιού σου την ζάλη να γλιστρώ
I'll slip into the dizziness of your body
Σε θέλω τόσο!
I want you so much!





Writer(s): Vicky Gerothodorou, Dimitris Korgialas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.