Paroles et traduction Peggy Zina - Gia Sou
Είναι
βαρύς
ο
χωρισμός
Parting
is
so
difficult
και
ξέρω
τι
σημαίνει,
I
know
what
it
means,
δεν
έχει
χάδια
ούτε
και
φιλιά
No
cuddling,
no
kisses
άδειο
σπίτι,
άδειο
στρώμα
Empty
house,
empty
bed
κι
άδεια
αγκαλιά.
Empty
embrace.
Γεια
σου,
σου
λέω
τώρα,
So
I
say
farewell
to
you,
γεια
σου
και
πίνω
στην
υγειά
σου
Farewell,
and
I
drink
to
you
καλύτερα
θα
ζήσω
χωρίς
εσένα,
I'd
be
better
off
without
you,
μέτρα
τι
σου
'χω
δώσει,
Count
what
I've
given
you,
μέτρα
τι
έχεις
νιώσει
Count
what
you've
felt
και
ξέχασέ
τα
τώρα
όλα,
μαζί
κι
εμένα
And
forget
it
all
now,
me
too.
Μη
με
ρωτάς
πως
νιώθω
εγώ,
Don't
ask
me
how
I
feel,
για
μένα
μη
σε
νοιάζει,
Do
not
worry
about
me,
ό,
τι
περνώ
δεν
σ'
αφορά
My
experiences
are
of
no
concern
to
you
έχω
κάνει
πάλι
λάθος
άλλη
μια
φορά.
In
my
mistakes
I
err,
yet
again.
Γεια
σου,
σου
λέω
τώρα,
So
I
say
farewell
to
you,
γεια
σου
και
πίνω
στην
υγειά
σου
Farewell,
and
I
drink
to
you
καλύτερα
θα
ζήσω
χωρίς
εσένα,
I'd
be
better
off
without
you,
μέτρα
τι
σου
'χω
δώσει,
Count
what
I've
given
you,
μέτρα
τι
έχεις
νιώσει
Count
what
you've
felt
και
ξέχασέ
τα
τώρα
όλα,
μαζί
κι
εμένα
And
forget
it
all
now,
me
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgos Moukidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.