Peggy Zina - Gia Sou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peggy Zina - Gia Sou




Gia Sou
Прощай
Είναι βαρύς ο χωρισμός
Тяжел расставания час,
και ξέρω τι σημαίνει,
И знаю, что это значит:
δεν έχει χάδια ούτε και φιλιά
Не будет больше ласк и поцелуев,
άδειο σπίτι, άδειο στρώμα
Пустой дом, пустая постель
κι άδεια αγκαλιά.
И пустые объятия.
Γεια σου, σου λέω τώρα,
Прощай, говорю тебе сейчас,
γεια σου και πίνω στην υγειά σου
Прощай, и пью за твое здоровье.
καλύτερα θα ζήσω χωρίς εσένα,
Лучше буду жить без тебя,
μέτρα τι σου 'χω δώσει,
Сколько же я тебе дала,
μέτρα τι έχεις νιώσει
Сколько ты чувствовал,
και ξέχασέ τα τώρα όλα, μαζί κι εμένα
А теперь забудь все, и меня забудь,
γεια σου.
Прощай.
Μη με ρωτάς πως νιώθω εγώ,
Не спрашивай, как я себя чувствую,
για μένα μη σε νοιάζει,
Не беспокойся обо мне,
ό, τι περνώ δεν σ' αφορά
Тебя не касается, что я переживаю,
έχω κάνει πάλι λάθος άλλη μια φορά.
Я снова совершила ошибку.
Γεια σου, σου λέω τώρα,
Прощай, говорю тебе сейчас,
γεια σου και πίνω στην υγειά σου
Прощай, и пью за твое здоровье.
καλύτερα θα ζήσω χωρίς εσένα,
Лучше буду жить без тебя,
μέτρα τι σου 'χω δώσει,
Сколько же я тебе дала,
μέτρα τι έχεις νιώσει
Сколько ты чувствовал,
και ξέχασέ τα τώρα όλα, μαζί κι εμένα
А теперь забудь все, и меня забудь,
γεια σου.
Прощай.





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.