Peggy Zina - Ke Meta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peggy Zina - Ke Meta




Ke Meta
I Regret
Μετανιώνω για όσα ένιωσα
I regret all the things I felt
Και για όσα απλά σου έδωσα
And for all the things I simply gave you
Μετανιώνω γιατί σ' αγαπώ
I regret because I love you
Σε λυπάμαι για τα πάθη σου
I pity you for your passions
Και τ' αμέτρητα τα λάθη σου
And your countless mistakes
Σε λυπάμαι που ποτέ σου δε κατάλαβες
I pity you that you never understood
Ποιος σου 'χει μάθει ν' ανοίγεις πληγές
Who taught you to open wounds
Να μαχαιρώνεις καρδιές και να καις
To stab the hearts and burn
Μη με κοιτάζεις ξέρω για όλα πως φταις
Don't look at me, I know it's your fault
Ποιος σου 'χει μάθει να λες πως μπορείς
Who taught you to say that you can
Για την αγάπη μου ν' αδιαφορείς
To be indifferent about my love
Θα τα πληρώσεις όλα μια μέρα, θα δεις
One day you'll pay for it all, you'll see
Και μετά θα γυρίζεις με σκυμμένο κεφάλι
And then you'll turn around with your head down
Και στους φίλους σου πάλι θα λες
And again you'll tell your friends
Πως θυμάσαι τα βράδια μιαν αγάπη μεγάλη
That you remember the nights of a great love
Πως θυμάσαι τα βράδια και κλαις
That you remember the nights and you cry
Κάνω ότι δε σε σκέφτομαι
I act like I'm not thinking about you
Μέσα μου όμως παραδέχομαι
But in my mind, I admit
Πως να σε ξεχάσω δε μπορώ
That I can't forget you
Ήσουν η γλυκιά ιστορία μου
You were my sweet story
Η μεγάλη αδυναμία μου
My great weakness
Ήσουν ό, τι μια ζωή περίμενα να δω
You were everything I'd been waiting to see
Ποιος σου 'χει μάθει ν' ανοίγεις πληγές
Who taught you to open wounds
Να μαχαιρώνεις καρδιές και να καις
To stab the hearts and burn
Μη με κοιτάζεις ξέρω για όλα πως φταις
Don't look at me, I know it's your fault
Ποιος σου 'χει μάθει να λες πως μπορείς
Who taught you to say that you can
Για την αγάπη μου ν' αδιαφορείς
To be indifferent about my love
Θα τα πληρώσεις όλα μια μέρα θα δεις
One day you'll pay for it all, you'll see
Και μετά θα γυρίζεις με σκυμμένο κεφάλι
And then you'll turn around with your head down
Και στους φίλους σου πάλι θα λες
And again you'll tell your friends
Πως θυμάσαι τα βράδια μιαν αγάπη μεγάλη
That you remember the nights of a great love
Πως θυμάσαι τα βράδια και κλαις
That you remember the nights and you cry
Πως θυμάσαι τα βράδια μιαν αγάπη μεγάλη
That you remember the nights of a great love
Πως θυμάσαι τα βράδια και κλαις
That you remember the nights and you cry





Writer(s): Giorgos Moukidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.